詐欺師フェーリクス・クルルの告白
(Confessions of Felix Krull から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/07/23 03:00 UTC 版)
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2020年5月)
|
![]() |
この記事には参考文献や外部リンクの一覧が含まれていますが、脚注による参照が不十分であるため、情報源が依然不明確です。
|
詐欺師フェーリクス・クルルの告白 Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull |
|
---|---|
![]()
1954年の初版本
|
|
作者 | トーマス・マン |
国 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
言語 | ドイツ語 |
ジャンル | 長編小説 |
発表形態 | 書き下ろし |
刊本情報 | |
刊行 | 第1部-1922年 第2部断片まで-1937年 第3部まで(回想録第一部)-S. Fischer Verlag 1954年 |
日本語訳 | |
訳者 | 佐藤晃一 |
![]() ![]() |
『詐欺師フェーリクス・クルルの告白』(独:Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull)は、トーマス・マンの長編小説。幸運の星の下に生まれたライン川畔の商人の息子フェリーリクス・クルルが、周囲を欺きながら盗みと身分詐称の腕を磨き成功を重ねていく話で、一種の悪漢小説である。
ルーマニア出身の19世紀の盗賊マノレスクの回想録を素材にしつつ、ゲーテの自伝的小説『詩と真実』を範として書かれたが、話の筋はマンの自己パロディという側面も持つ。
『大公殿下』(1909年)執筆後に着手され、1913年に中断。1922年にクルルの幼年時代のみを扱った第一部を刊行、1937年に断片的な第二部を加えた版が刊行、着手から40年越しの1954年になり、第三部までが「回想第一部」として出版された。さらに第二部が書き継がれる予定であったが、マンの死により未完。これがマンにとって最後の小説となった。
参考文献
- トーマス・マン 『詐欺師フェーリクス・クルルの告白』
-
- 岸美光訳、光文社古典新訳文庫(上下)、2011年
「Confessions of Felix Krull」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Confessions of Felix Krullのページへのリンク