関連聖句とその和訳とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 関連聖句とその和訳の意味・解説 

関連聖句とその和訳

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/26 00:15 UTC 版)

インナー・リッラーヒ・ワ・インナ・イライヒ・ラージウーン」の記事における「関連聖句とその和訳」の解説

以下に、関連聖句として、クルアーン第2章155節から同157節の原文とその和訳を示す。 関連聖句とその和訳節原文和訳2:155وَلَنَبلُوَنَّكُم بِشَيءٍ مِنَ الخَوفِ وَالجوعِ وَنَقصٍ مِنَ الأَموالِ وَالأَنفُسِ وَالثَّمَراتِ ۗ وَبَشِّرِ الصّابِرينَ‎ われは、恐れ飢えと共に財産生命、(あなたがた労苦の)果実損失で、必ずあなたがた試みる。だが耐え忍ぶ者には吉報伝えなさい。 2:156الَّذينَ إِذا أَصابَتهُم مُصيبَةٌ قالوا إِنّا لِلَّهِ وَإِنّا إِلَيهِ راجِعونَ‎ 災難遭うと、「本当にわたしたちは、アッラーのもの。かれの御許わたしたち帰ります。」と言う者、 2:157أُولٰئِكَ عَلَيهِم صَلَواتٌ مِن رَبِّهِم وَرَحمَةٌ ۖ وَأُولٰئِكَ هُمُ المُهتَدونَ‎ このようなの上にこそ主からの祝福と御恵み下り、またかれらは、正しく導かれる

※この「関連聖句とその和訳」の解説は、「インナー・リッラーヒ・ワ・インナ・イライヒ・ラージウーン」の解説の一部です。
「関連聖句とその和訳」を含む「インナー・リッラーヒ・ワ・インナ・イライヒ・ラージウーン」の記事については、「インナー・リッラーヒ・ワ・インナ・イライヒ・ラージウーン」の概要を参照ください。


関連聖句とその和訳

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/30 04:25 UTC 版)

有れ、すると有る」の記事における「関連聖句とその和訳」の解説

以下は、その文言現れる聖句の一覧である。なお、注意点2つあり、それは次の通りである。 注釈のついていな限り、「かれ」「主(しゅ)」「われ」は、いずれもアッラーという存在を指す。 イスラム教イスラームにおいてはアッラーを指す場合の「かれ」という代名詞について、それは言語的制約その影響に他ならず、アッラー性別があるわけではないとされる。 関連聖句とその和訳節原文日本語訳2:117بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَإِذَا قَضَى أَمْراً فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ‎ (かれこそは)天と地創造者である。かれが一事決められ、それに「有れ。」と仰せになれば、即ち有るのである。 3:47قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ قَالَ كَذَلِكِ اللّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاء إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ‎ かの女言った。「主よ、誰もわたしに触れたことはありません。どうしてわたしに子が出来ましょうか。」かれは言った。「このようにアッラー御望みのものを御創りになられる。かれが一事決められ、『有れ。』と仰せになれば即ち有るのである。」 3:59إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللّهِ كَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثِمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ‎ イーサーアッラー御許では、丁度アーダムと同じである。かれが泥でかれを創られ、それに「有れ。」と仰せになるとかれは(人間として)存在した。 6:73وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ قَوْلُهُ الْحَقُّ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّوَرِ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ‎ またかれこそは真理をもって天と地創造された方であられるその日は、かれが「有れ」と仰せになれば、即ち有るのである。かれの言葉真実である。ラッパ吹かれる日、大権はかれに属する。かれは幽玄界も現象界をも知っておられる。かれは英明にして凡て通暁しておられる16:40إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ‎ 本当に事を望む時それに対するわれの言葉は、唯それに「有れと言うだけで、つまりその通りになるのである19:35مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ سُبْحَانَهُ إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ‎ アッラー子供出来るなどということはありえない。かれに讃えあれ。かれが一事決定され、唯「有れ。」と仰せになれば、即ち有るのである36:82إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ‎ 何かを望まれると、かれが「有れ。」と御命じになれば、即ち有る40:68هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ فَإِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ‎ かれこそは生を授け、また死を授ける方である。かれが一事決められそれに対し有れ。」と仰せになれば、即ち有るのである

※この「関連聖句とその和訳」の解説は、「有れ、すると有る」の解説の一部です。
「関連聖句とその和訳」を含む「有れ、すると有る」の記事については、「有れ、すると有る」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「関連聖句とその和訳」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「関連聖句とその和訳」の関連用語

関連聖句とその和訳のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



関連聖句とその和訳のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのインナー・リッラーヒ・ワ・インナ・イライヒ・ラージウーン (改訂履歴)、有れ、すると有る (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS