ジャイナ聖典およびジャイナ教文献とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > ジャイナ聖典およびジャイナ教文献の意味・解説 

ジャイナ聖典およびジャイナ教文献

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/01 04:00 UTC 版)

ジャイナ教」の記事における「ジャイナ聖典およびジャイナ教文献」の解説

アーガマ (ジャイナ教)」も参照 ジャイナ教聖典はシッダーンタ(siddhānta)あるいはアーガマ(āgama)と呼ばれる白衣派では、前3世紀ころパータリプトラ開かれた最初聖典編纂会議で古聖典14のプッバ (puvva)。聖典名は俗語形)に関する記憶集められ12のアーンガ (āṅga)が編纂されたが、最終的に5世紀ころ西インドのバラビーにおける編纂会議でまとめられた。 白衣派聖典言語俗語アルダ・マーガディー語(半マガダ語)で、伝統的にはアールシャ(ārṣa、聖仙のことば)と呼ばれる。これに対し裸行派いにしえ聖典はすべて散逸したとして俗語シャウラセーニー語(śaurasenī)で書かれた独自の文献聖典とする。 サンスクリット最初に書かれたのは有名なウマースヴァーティumāsvāti)の教理綱要書(タットヴァールターディガマ・スートラ)である。裸行派学匠クンダクンダkundakunda(4-5世紀))は自派聖典用語で(ニヤマサーラ、niyamasāra)など哲学書を書いたまた、白衣派のハリバドラ・スーリ(haribhadrari(8世紀ごろ))はジャイナ教聖典に対して初めサンスクリット語注釈書き、『六派哲学集成』等の哲学書の他、文学作品ヨーガに関する書物など、多彩な作品残した白衣派ヘーマチャンドラ12世紀)は諸学通じすぐれた文法学者文筆家として多く作品残した俗語文学10世紀前後にはアパブランシャ語作品流行し、ダナパーラ(dhanapāla)の叙事詩(バビサッタカハー、bhavisattakahā)などのすぐれた作品生んだが、その後ジャイナ教徒サンスクリットとともにその時代の地方語俗語文学作品用いた中世裸行派中心となった南インドでは、タミル語カンナダ語多く文学作品作られた。

※この「ジャイナ聖典およびジャイナ教文献」の解説は、「ジャイナ教」の解説の一部です。
「ジャイナ聖典およびジャイナ教文献」を含む「ジャイナ教」の記事については、「ジャイナ教」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「ジャイナ聖典およびジャイナ教文献」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

ジャイナ聖典およびジャイナ教文献のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ジャイナ聖典およびジャイナ教文献のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのジャイナ教 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS