result in
別表記:リザルトイン
「result in」とは、結果としてこの状態をもたらすということを意味する英語表現である。
「result in 動名詞」とは、「~する結果になる」という意味の構文である。「The standard transformation for an economy is from the agriculture to the manufacturing and service sectors, which result in increasing GDP.(経済の標準的な転換は、農業から製造業やサービス業への転換であり、その結果、GDPが増加する)」のような表現がある。
「result in s v」とは、「S(主語)がV(動詞)する結果になる」という意味の構文である。「His carelessness caused the accident, resulting in three people getting injured(彼の不注意が事故を引き起こし、3人が負傷する結果となった)」のような使い方がある。
「result in that節」とは、「~という結果になる」という意味の表現である。「Figure shows a most unexpected result in that claim incidence rates skyrocket as policy size increases.(図を見ると、契約規模が大きくなるにつれて保険金発生率が急増しているのが、最も意外な結果である)」のように用いられる。
「result in failure」とは、「失敗に終わる」を意味する英熟語である。「Everybody expected that the experiment would result in failure.(誰もがその実験は失敗に終わると予想していた)」のような表現がある。
「に至る」という言い方で、以下のように用いられる。「Supervisors can be civilly and criminally liable in instances that result in substantial injury or death.(監督者は、重大な傷害または死亡に至った場合、民事上および刑事上の責任を負う可能性がある)」「On occasion, severe frosts, biting easterly winds and snowfall can result in winter casualties.(時には、厳しい霜や冷たい東風、降雪のため、冬に死傷者が出ることもある)」
「つながる」「招く」という意味では、次のように表現される。「Failure to adhere to safe working practices in the laboratory can quickly result in serious injuries or incidents.(研究室での安全な作業方法を守らないと、すぐに重大な怪我や事故につながる可能性がある)」「Not only with this result in a loss of valuable information, it will likely result in the continued degradation of the aquatic resource.(その結果、貴重な情報が失われるだけでなく、水産資源の継続的な劣化を招く可能性が高い)」
「その結果として」という表現では、「The algorithm used by the strategy may result in over-classification of fever as malaria and hence overuse of antimalarials.(この戦略で使用されるアルゴリズムは、発熱をマラリアと過剰に分類し、その結果として、抗マラリア薬を過剰に使用する可能性がある)」のように使用する。
「~の原因となる」という言い方で、「Not doing so may result in damage, fire or electric shock.(破損、火災、感電の原因になる)」のような使い方がある。
「result in」とは、結果としてこの状態をもたらすということを意味する英語表現である。
「result in」とは・「result in」の意味
「result in」とは、主に「という結果になる」「結果をもたらす」「~することになる」「~につながる」「~に終わる」などを意味する英語表現である。「result in」の後ろには名詞を置くことができる。つまり「Result in damage.(被害を与える結果になる)」のように、結果として生じた状態を表す名詞か、「result in (that) S V(SがVする結果となった)」の形で、that節内に結果を表す文章を続けることができる。「result in」の語源・由来
「result」の語源は、「resulten(結果として起こる)」、ラテン語の「resultare(跳ね返る)」「resilire」である。元々は詩に使われる表現であった。また「in」は、「中に」「保持する力」「その状態へ」のような意味で使われていた言葉である。「result in」はこれらを組み合わせて、「結果として~の状態になる」という意味の表現になった。「result in」と「result from」の違い
「result in」は「結果として~になる」を意味する表現で、「result from」は「~に由来する、起因する」を意味する表現である。inの後ろには結果が来て、fromの後ろには原因が来るので、使い方としては逆の表現になる。「result from」は、例えば「It is estimated that about a third of these accidents result from damaged pavements.(この事故の約3分の1は舗装の破損が原因であると言われている)」のように用いられる。「result in」の類語
「result in」の類語は、「もたらす」の意味で「bring about(引き起こす)」「generate(発生させる)」、「仕向ける」の意味で「contribute to(~の一因となる)」「induce(誘導する)」、「~に向かう」の意味で「lean(傾く)」「bear(向かう)」などが挙げられる。「result in」を含む英熟語・英語表現
「result in 動名詞」とは
「result in 動名詞」とは、「~する結果になる」という意味の構文である。「The standard transformation for an economy is from the agriculture to the manufacturing and service sectors, which result in increasing GDP.(経済の標準的な転換は、農業から製造業やサービス業への転換であり、その結果、GDPが増加する)」のような表現がある。
「result in s v」とは
「result in s v」とは、「S(主語)がV(動詞)する結果になる」という意味の構文である。「His carelessness caused the accident, resulting in three people getting injured(彼の不注意が事故を引き起こし、3人が負傷する結果となった)」のような使い方がある。
「result in that節」とは
「result in that節」とは、「~という結果になる」という意味の表現である。「Figure shows a most unexpected result in that claim incidence rates skyrocket as policy size increases.(図を見ると、契約規模が大きくなるにつれて保険金発生率が急増しているのが、最も意外な結果である)」のように用いられる。
「result in failure」とは
「result in failure」とは、「失敗に終わる」を意味する英熟語である。「Everybody expected that the experiment would result in failure.(誰もがその実験は失敗に終わると予想していた)」のような表現がある。
「result in」の使い方・例文
「~という結果になる」という意味では、「I'm sorry that it resulted in such a bad consequence.(こんな悪い結果になって残念だ)」のような使い方がある。「に至る」という言い方で、以下のように用いられる。「Supervisors can be civilly and criminally liable in instances that result in substantial injury or death.(監督者は、重大な傷害または死亡に至った場合、民事上および刑事上の責任を負う可能性がある)」「On occasion, severe frosts, biting easterly winds and snowfall can result in winter casualties.(時には、厳しい霜や冷たい東風、降雪のため、冬に死傷者が出ることもある)」
「つながる」「招く」という意味では、次のように表現される。「Failure to adhere to safe working practices in the laboratory can quickly result in serious injuries or incidents.(研究室での安全な作業方法を守らないと、すぐに重大な怪我や事故につながる可能性がある)」「Not only with this result in a loss of valuable information, it will likely result in the continued degradation of the aquatic resource.(その結果、貴重な情報が失われるだけでなく、水産資源の継続的な劣化を招く可能性が高い)」
「その結果として」という表現では、「The algorithm used by the strategy may result in over-classification of fever as malaria and hence overuse of antimalarials.(この戦略で使用されるアルゴリズムは、発熱をマラリアと過剰に分類し、その結果として、抗マラリア薬を過剰に使用する可能性がある)」のように使用する。
「~の原因となる」という言い方で、「Not doing so may result in damage, fire or electric shock.(破損、火災、感電の原因になる)」のような使い方がある。
- result inのページへのリンク