go beyond
「go beyond」の探求
「go beyond」とは、文字通り「超えていく」を意味する英語表現である。これは、単に物理的な境界や限界を超えるだけでなく、知識や理解、能力などの抽象的な範囲を超えて進むことを指す。例えば、「彼は教科書の知識を超えて研究を進めた」は、「He went beyond the textbook knowledge in his research」と表現できる。「go beyond」の発音と読み方
「go beyond」の発音は、IPA表記では/gəʊ bɪˈjɒnd/となる。これをカタカナ表記にすると「ゴウ ビヨンド」である。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「ゴー ビヨンド」である。英語における「go beyond」の定義
英語辞書における「go beyond」の定義は、「to exceed or be greater than」である。これは「超える、またはそれ以上である」という意味になる。例えば、「彼女の才能は私の想像を超えていた」は、「Her talent went beyond my imagination」と表現できる。「go beyond」の類語
「go beyond」の類語としては、「exceed」、「surpass」、「transcend」などがある。これらの単語も「超える」や「それ以上である」という意味を持つが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。例えば、「transcend」は特に精神的、哲学的な境界や限界を超えることを強調する。「go beyond」に関連する用語・表現
「go beyond」に関連する表現としては、「push the boundaries」、「break the limits」、「step outside the box」などがある。これらはいずれも、既存の枠組みや限界を超えて新たな領域に進出することを表す。例えば、「彼は常識を超えて新しいアイデアを考え出した」は、「He thought of a new idea that went beyond common sense」と表現できる。「go beyond」の例文
1. 英語例文(日本語訳):We need to go beyond traditional methods.(我々は伝統的な方法を超えていく必要がある)2. 英語例文(日本語訳):His work goes beyond the realm of art.(彼の作品は芸術の領域を超えている)
3. 英語例文(日本語訳):She always goes beyond our expectations.(彼女はいつも私たちの期待を超えていく)
4. 英語例文(日本語訳):The project goes beyond the scope of our budget.(そのプロジェクトは我々の予算の範囲を超えている)
5. 英語例文(日本語訳):This technology goes beyond anything we've seen before.(この技術は我々が以前に見たものを超えている)
6. 英語例文(日本語訳):The implications of this research go beyond the field of medicine.(この研究の意義は医学の分野を超えている)
7. 英語例文(日本語訳):His influence goes beyond the world of sports.(彼の影響力はスポーツの世界を超えている)
8. 英語例文(日本語訳):The benefits of this policy go beyond economic factors.(この政策の利点は経済的な要素を超えている)
9. 英語例文(日本語訳):Their love story goes beyond the typical romance.(彼らの恋愛物語は典型的なロマンスを超えている)
10. 英語例文(日本語訳):The complexity of this issue goes beyond simple explanations.(この問題の複雑さは単純な説明を超えている)
- go beyondのページへのリンク