The Crossing ザ・クロッシング
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/07/16 02:55 UTC 版)
『The Crossing ザ・クロッシング Part I』(原題:太平輪 / The Crossing)、『The Crossing ザ・クロッシング Part II』(原題:太平輪 彼岸 / The Crossing 2)、は、2014年・2015年制作の中国・香港合作映画。
- ^ 吳宇森新片定名《太平輪》 投資達3億本周開機
- ^ “長澤まさみ出演×ジョン・ウー監督作、6月公開 総製作費76億円!”. シネマトゥデイ. (2019年3月13日) 2019年4月15日閲覧。
- ^ “金城武、長澤まさみ、チャン・ツィイーらが共演 ジョン・ウー監督『The Crossing』日本公開決定”. リアルサウンド. (2019年3月13日) 2019年4月15日閲覧。
- ^ “和傘の下でじゃれ合う金城武×長澤まさみ ジョン・ウー監督の大河ロマン、予告公開”. 映画.com. (2019年4月15日) 2019年4月15日閲覧。
- ^ 金城武「独身」と自ら宣言、映画「THE CROSSING」が初日から絶好調 レコードチャイナ 2014年12月5日
- ^ ジョン・ウー監督の最新作「THE CROSSING」が「沈みかける」=予想外の大コケか? レコードチャイナ 2014年12月9日
- ^ 「中国版タイタニック」はなぜコケた?=「若者には重い」「2部構成に嫌悪感」原因を探る レコードチャイナ 2015年8月4日
- ^ “金城武は今どこに? 台湾でいまだ支持を集める29年間ノースキャンダル俳優の歴史”. サイゾーウーマン. (2020年4月25日). オリジナルの2021年1月23日時点におけるアーカイブ。
- 1 The Crossing ザ・クロッシングとは
- 2 The Crossing ザ・クロッシングの概要
- 3 関連項目
「The Crossing ザ・クロッシング」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The_Crossing_ザ・クロッシングのページへのリンク