ラ・ポブラ・ダ・ムントゥルネス
(La Pobla de Montornès から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/08 23:03 UTC 版)
ラ・ポブラ・ダ・ムントゥルネス(La Pobla de Montornès)は、スペイン・カタルーニャ州タラゴナ県にあるムニシピオ(基礎自治体)。タラグネス郡に属している。自治体公式名称はカタルーニャ語でラ・ポブラ・ダ・ムントゥルネス、カスティーリャ語名はPuebla de Montornés[2](プエブラ・デ・モントルネス)。カタルーニャ統計局によると2012年の人口は2,897人[1]。
- ^ a b “IEC(カタルーニャ統計局)” (カタルーニャ語). カタルーニャ自治州政府. 2013年8月19日閲覧。
- ^ a b Celdrán Gomáriz, Pancracio (2002) (スペイン語). Diccionario de topónimos españoles y sus gentilicios (5ª ed.). Madrid: Espasa Calpe. p. 635. ISBN 978-84-670-3054-9
- ^ Poblaciones de hecho desde 1900 hasta 1991. Cifras oficiales de los Censos respectivos.
- ^ Cifras oficiales de población resultantes de la revisión del Padrón municipal a 1 de enero.
- ^ AM-PMはAlternativa Municipal de La Pobla de Montornes-Progrés Municipal。
- ^ a b c d e “Consulta de Resultados Electorales” (スペイン語). Gobierno de España, Ministerio de Interior, Subsecretaría Dirección General de Política Interior. 2013年8月20日閲覧。
- ^ PSC-PMCはPartit dels Socialistes de Catalunya-Progrés Municipal de Catalunya、カタルーニャ社会主義者党を中心とした連合体。
- ^ GIPU-FICはGrup d'Inds. per La Pobla i Urbanitzacions-FIC、ローカル政党。
- ^ ERC-AMはEsquerra Republicana de Catalunya - Acord Municipal、民族主義政党であるカタルーニャ共和主義左翼を中心とした連合体。
- ^ PSC-PMはPartit dels Socialistes de Catalunya-Progrés Municipal、カタルーニャ社会主義者党を中心とした連合体。
- ^ GIPU-FICはGrup d'Inds. per La Pobla i Urbanitzacions-Federació d'Independents de Catalunya。
- ^ ABG-EPMはAlternativa Baixa Gaiá-Entesa pel Progrés Municipal。
- ^ ABG-EはAlternativa Baixa Gaiá-Entesa。
- 1 ラ・ポブラ・ダ・ムントゥルネスとは
- 2 ラ・ポブラ・ダ・ムントゥルネスの概要
- 3 歴史
- 4 政治
- 5 参考文献
「La Pobla de Montornès」の例文・使い方・用例・文例
- 11月21日にHolyoke Bar and Grillで、Pete Laurenの退職パーティーが開かれることをお知らせします。11 月10 日までにお返事をください。
- 奥様, お嬢様 《特に Lady の称号をもつ婦人に対する召し使いの言葉》.
- 英国では Latin, Greek の古典教育をまだ止めない
- Latin や Greek は語尾変化が多い
- 協定は、1929年にバチカン市が最高の、そして、独立しているローマ教皇の状態であると認めたイタリアと教皇庁でLateranパレスをサインインしました
- Lateranパレスで行われた西洋のカトリック教会の5つの通常理事会のいずれも
- SEALは『Sea Air and Land』の頭文字である
- Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。
- Jeb Andersonは現在シドニーにいる。
- 第2段落3行目のclueは、ideaの意味に最も近いです。
- 6 月4 日―Mertonスタジアムの取り壊しに伴い、6 月15 日から3 週間に渡り、Central通りとMerton通りの間と、9 番通りと11 番通りの間の全区域が通行止めになると、Bordertown交通局(BTA)が火曜日に発表した。
- あなたの請求が確定し次第App Codeをメールで送信いたします。
- Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
- (父殺し), insecticide (殺虫剤).
- 混合様式 《古代ローマ建築の様式で, イオニア様式 (Ionic order) とコリント様式 (Corinthian order) の折衷様式》.
- 条件節 《通例 if, unless, provided などによって導かれる》.
- 《主に英国で用いられる》 = 《主に米国で用いられる》 special delivery 速達.
- >called, called; talk>talked, talked; mend>mended, mended.
- 愛称, 親愛語 《darling, dear, sweetie, honey などの呼び掛けの類》.
- 住宅団地 (《主に米国で用いられる》 housing development).
- La Pobla de Montornèsのページへのリンク