先語末語尾とは? わかりやすく解説

先語末語尾

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/09 09:10 UTC 版)

朝鮮語の文法」の記事における「先語末語尾」の解説

先語末語尾とは、それだけでは語を完結させず、かならず語末語尾後続させる語尾のことをいう。代表的な先語末語尾には以下のようなものがある。 時制語尾時制相法例特徴-는/ㄴ--neun/n- 現在 進行相・持続直説法 받는다, 간다 動詞にのみ使われ子音動詞には-는-が、ㄹ幹・母音動詞には-ㄴ-が使われる日本語の「る」に相当するが、「る」が語末置かれる対し語中置かれている。この語尾後続するのは-다や-다오といった語尾だけであり、他の語尾は時制先語末語尾をとらないことで現在を表す。 -었/았--eot/at- 過去 完了完結法 받았다, 갔다 過去を表す。日本語の「た」に相当するが、「た」が語末置かれるのに対し語中置かれている。 -더--deo- 未完了回想法経験法) 받더라, 가더라 -라, -냐, -군といった終結語尾や-니, -라면, -라도, -니만큼といった非終結語尾後続する。 -겠--get- 未来 予定推測法(推定法) 받겠다, 가겠다 意志推測などを表す。 敬語語尾待遇例語特徴-(으)시--si- 主体敬語 받으시고, 가신다 主体高め表現する主体敬語語尾日本語尊敬語「お~になる」「れる・られる」に相当する。 -ㅂ--p- ハシプシオ体 받습니다, 가십시오 聞き手高め対者敬語丁寧語)の文体であるハシプシオ体を構成する語尾日本語の「です・ます」に相当するもの形成する後続する語尾固定的自由度高くない膠着的先語末語尾であり、終結語尾一部として分離して扱われない子音語幹の前では먹습니다, 먹습니까, 먹습디다のように스が挿入されるものが多いが、먹읍시다のように으が挿入されるのが普通の語尾もある。この語尾古語では客体敬語動作を受ける人物高め謙譲語)を表すものであったが、近代になってその機能失って聞き手高め対者敬語となり、もともと対者敬語表した나이다, 나이까, 사이다などと結合して現在のとなった。 なお被動(受動)や使動(使役)を表す-이-, -히-, -기-, -리-などを先語末語尾と見なす立場もあるが、学校文法では語幹含まれる接辞としている。

※この「先語末語尾」の解説は、「朝鮮語の文法」の解説の一部です。
「先語末語尾」を含む「朝鮮語の文法」の記事については、「朝鮮語の文法」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「先語末語尾」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「先語末語尾」の関連用語

先語末語尾のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



先語末語尾のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの朝鮮語の文法 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS