『国学忘貝』の儀撰者はだれか
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/13 01:18 UTC 版)
「義経=ジンギスカン説」の記事における「『国学忘貝』の儀撰者はだれか」の解説
岩崎は先の『金史列将傳』の他、『大清會典』、『図書集成』、『香書集成』など捏造の書物があると記している。森長見の『国学忘貝(こくがくわすれがい)』(天明3年1783年)の『古今図書集成』のなかに『図書輯勘』百三十巻があり、清帝の序文にこう書かれているとされる。 「朕姓は源、義経の末裔、其の先は清和に出づ。故に國を清と號す」 義経=清朝先祖説の火付け役になったのはこの『国学忘貝』であった。『古今図書集成』は実在の書であり、これを典拠とする最初の記述は明和6年(1769)の戸部良煕『韓川筆話』であり、「『古今図書集成』中に清朝皇帝の先祖は源義経、と明確に記されている」と述べている。また蓑笠庵梨一(さりゅうあんりいち)『奥細道管菰抄(おくほそみちすがごもしょう)』(安政七年=1778)では、「平泉」の解説文中に「今の中華は、韃靼人の治にて、世を清と云い、その先は義経を祖とす。故に世号も亦清和源氏の清を取と」と述べられている。伊勢貞丈は『古今図書集成』の序文の写しを見る機会に恵まれたが、「義経先祖」などいう言葉は一言もなく、貞丈は『安斎随筆』において「巷で囁かれている『古今図書集成』云々の話は大嘘である」と怒りを露わにしている。また谷川士清も『倭訓の栞』(安政6年=1777)中で否定している。桂川中良はこの話題に関し強い希望を持ち「紅葉山文庫所蔵の『古今図書集成』の閲覧を希望し、兄の桂川甫周に閲覧を斡旋してもらい、初巻、蔣廷錫(しょうていしゃく)の表文、いずれも「義経」の記述はなく、総目録の『図書輯勘』もなかった。つまりは存在しない書物だった」と記している。 森長見自体はこの説を提唱していない。森は『浄土真宗名目図』(峻諦述・玄智補)に「伊藤才蔵之記より出す」の言葉をみたからではないかと森村宗冬は推察している。岩崎克己は『義経入夷渡満説書誌』中で、「古く伊藤蘭嵎の名が引き合いに出されているところから見て、京都がこの説の発展に重大な寄与をしていることは推察に難くない。しかし更に遡れば実在の本書に何らかの関わり合いを持った者の空想がこれに参画していたのではなかったか」として長崎か江戸で空想が起こった可能性を強調している。即ち、これが輸入された際、最初に検閲係として当たった書物改役が、解題(書物・絵などの解説)したついでに捏造したのではないかと岩崎は推察している(岩崎前掲書)。 神沢貞幹や多くの著者に影響を与えたと云われ重野安繹は、義経清祖説は森長見の捏造が始まりだと考えた。
※この「『国学忘貝』の儀撰者はだれか」の解説は、「義経=ジンギスカン説」の解説の一部です。
「『国学忘貝』の儀撰者はだれか」を含む「義経=ジンギスカン説」の記事については、「義経=ジンギスカン説」の概要を参照ください。
- 『国学忘貝』の儀撰者はだれかのページへのリンク