《丸魚》の正しい読み方
「丸魚」の正しい読み方
「丸魚」の正しい読み方は、「まるざかな」である。「丸」と「魚」の両方を訓読みしたものであり、一般的に使用されることも多い言葉だ。また、「すっぽん」と読まれることもある。この場合は完全に当て字であり、漢字の意味は特に関係しない。読み方は基本的に「まるざかな」あるいは「すっぽん」のみであり、一般的な熟語のように音読みで統一した読み方はない。したがって、「がんぎょ」と読むのは誤りである。「丸魚」の意味解説
「丸魚」とは、丸ごとの魚という意味である。頭の先から尾の先に至るまで、全ての部位が揃っている魚を表す。魚屋や魚市場などで、扱う魚が切り身ではないことを示すために使用されることが多い言葉だ。決して形が丸い魚のことではないため、間違えないよう注意が必要である。また、「すっぽん」という読み方もあるが、その場合はそのまま、亀の一種であるスッポンを指す。食材として使用されるスッポンは、甲羅の形が丸いため、関西で「丸(まる)」と呼ばれることがある。そして、スッポンが水の中に生息するもの、あるいは酒の魚になるということから、「魚」として扱われる形で「丸魚」の漢字が当てられた。なぜ「まるざかな」「すっぽん」と読むのか・理由
「丸魚」は、「丸ごとの魚」という表現を短縮したものであるため、読みが訓読みとなっている。そして、2つの漢字で構成された熟語を訓読みする場合、後ろに付く漢字の頭は、連濁という法則によって濁ることが多い。そのため、「丸ごとの魚」を短縮しただけでは「まるさかな」という読みになるところ、連濁によって「まるざかな」になっている。「すっぽん」という読みに関しては、単純な当て字である。「丸魚」として扱われる内に、スッポンの呼び名がそのまま定着した形だ。「丸魚」の類語・用例・例文
「丸魚(まるざかな)」を使用して例文を作ると、「この魚は全ての部位を食べられるため、丸魚で購入しても損にはならない」「あの店は豊富な種類の丸魚を取り扱っているということで有名だ」「丸魚をもらったが、どのように調理すべきか、扱いに困っている」といった形となる。「すっぽん」と読む場合は、「丸魚の生き血に挑戦してみる」「丸魚は鍋にするのが定番である」といった表現となる。そして、「丸魚」の類語としては、「全身」あるいは「全部」が挙げられる。一般的にも頻繁に使用される言葉であり、「魚の全身」「1匹の魚全部」という表現にすれば、「丸魚」と同じ意味となる。また、「泥亀(どろがめ)」や「鼈亀(とちがめ)」といった、スッポンの別名も、「丸魚」の類語と言える。
「丸魚」の英語用例・例文
「丸魚(まるざかな)」を英語で表現すると、「whole fish」となる。「1匹の魚全体」を示す表現だ。それを使って例文を作ると、「I splurged on a whole fish(奮発して丸魚を購入した)」「It took a day to cook the whole fish(丸魚を調理するのに1日かかってしまった)」という風な形となる。「丸魚(すっぽん)」の場合の英語表現は、「soft shell turtle」となる。そして、例文は「I will cook soft shell turtle today(今日は丸魚を調理する)」「This restaurant is famous for soft shell turtle dishes(この料亭は丸魚料理で有名だ)」といった形だ。- 《丸魚》の正しい読み方のページへのリンク