ピーキー
ピーキーとは、ピーキーの意味
ピーキーとは、特定の状況下や限定的な範囲においては非常に高い性能を発揮するが、それ以外の状況では神経質な挙動や低いテンションを示す特性をもつ、という意味。日本国内では主に、自動車やバイクなどのエンジン、ハンドリング性、タイヤの特性などを表現する形容詞として用いられることが多い。ピーキーは、英語のピーク(peak)に由来する言葉であり、本来のピーキー自体は単に「尖った」「針のような」「山のような」という意味を表し、自動車の特性を表現する言葉ではない。自動車の特性としてのピーキー
自動車の特性としてのピーキーは、エンジンの回転数がピーク(peak)の時に強いトルクを発生し高回転型エンジンをさす。低い回転数ではトルクが弱く、エンストしやすい、シフトミスなどでエンジン回転数が落ちると極端に加速しにくくなるなどの特性があり、適正なギアシフトやクラッチ操作が求められるため、素人には扱いにくいタイプのエンジンとされる。このことから時に、特定の状況やテンション、場面でのみ普段以上のパフォーマンスを発揮する扱いづらい人物の、特性や個性を指し示すのに用いられることがある。ピーキーの類語や対義語
ピーキーとは、その扱いの難しさから「玄人向け」「上級者用」「じゃじゃ馬」という類語に置き換えることができる。得意分野や特定の条件下でのみ発揮される最大限の能力をどう引き出すかが求められるからである。人に対して使用する際は「気まぐれ屋」などネガティブな面を表現する言葉になる場合もあるので使い方には注意が必要である。ピーキーの対義語は「初心者向け」「一般用」という言葉になる。自動車用語としては特性や個性を欠いたイメージの言葉になるが、人に対して使用する際は、感情を統制し円滑な人間関係を築ける好人物をさすことが多い。
peaky
「peaky」の意味・「peaky」とは
「peaky」という単語は、主に英国英語で使用され、人が病気であるか、または健康状態が良くないことを示す形容詞である。具体的には、顔色が悪い、元気がない、体調がすぐれないといった状態を表す。たとえば、「You look a bit peaky.」という表現は、「あなた、顔色が良くないね。」という意味になる。「peaky」の発音・読み方
「peaky」の発音は、IPA表記では/piːki/となる。IPAのカタカナ読みでは「ピーキー」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「ピーキー」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に注意する点はない。「peaky」の定義を英語で解説
英語での「peaky」の定義は、「looking pale and unwell」である。これは、「顔色が悪く、健康状態が良くない様子」を表す。例えば、「After the long journey, he looked peaky.」という表現は、「長旅の後、彼は顔色が悪く見えた。」という意味になる。「peaky」の類語
「peaky」の類語としては、「ill」、「sick」、「unwell」、「pale」などがある。これらの単語も同様に、人が健康状態が良くないことを示す形容詞である。ただし、それぞれ微妙にニュアンスが異なるため、文脈によって適切な単語を選ぶことが重要である。「peaky」に関連する用語・表現
「peaky」に関連する用語や表現としては、「feel peaky」、「look peaky」などがある。これらは、「体調が悪いと感じる」、「顔色が悪く見える」といった意味になる。例えば、「I'm feeling a bit peaky today.」という表現は、「今日は少し体調が悪い。」という意味になる。「peaky」の例文
1.英語例文(日本語訳):You look a bit peaky. Are you okay?(あなた、顔色が良くないね。大丈夫?)2.英語例文(日本語訳):After the long journey, he looked peaky.(長旅の後、彼は顔色が悪く見えた。)
3.英語例文(日本語訳):I'm feeling a bit peaky today.(今日は少し体調が悪い。)
4.英語例文(日本語訳):She's been looking peaky all day.(彼女は一日中、顔色が悪かった。)
5.英語例文(日本語訳):He felt peaky after the party.(パーティーの後、彼は体調が悪かった。)
6.英語例文(日本語訳):You've been looking peaky lately.(最近、あなたは顔色が悪いようだ。)
7.英語例文(日本語訳):She felt peaky after the long flight.(長いフライトの後、彼女は体調が悪かった。)
8.英語例文(日本語訳):He looks a bit peaky. Maybe he's coming down with something.(彼は少し顔色が悪い。何か風邪でもひいたのかもしれない。)
9.英語例文(日本語訳):I felt peaky after staying up all night.(一晩中起きていた後、体調が悪かった。)
10.英語例文(日本語訳):She looks peaky. I hope she's not ill.(彼女は顔色が悪い。病気でなければいいのだが。)
- peakyのページへのリンク