CROSS†CHANNEL
(CROSS†CHANNEL 〜For all people〜 から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/10/17 01:51 UTC 版)
『CROSS†CHANNEL』(クロスチャンネル)は、FlyingShine制作のアダルトゲーム。群青学院の放送部を舞台とした学園モノ。劇中で同じ時間を何度も繰り返す「ループもの」に該当する。
注釈
- ^ PS2/PSP/Xbox 360版は沢野冷果名義、PS3/PS Vita版はなかせひな名義
出典
- ^ マイコミジャーナル往年の傑作がXbox 360に! 『CROSS†CHANNEL 〜In memory of all people〜』より、2013年1月4日閲覧。
- ^ “CROSS†CHANNEL 〜For all people〜”. レジスタ. 2020年8月7日閲覧。
- ^ 2003年10月17日付 2013年1月4日閲覧。
- ^ 『超エロゲー』、170-171頁。
- ^ a b c 『ファミ通』2004年3月26日号、40頁。
- ^ a b c d 『ファミ通』2014年7月3・10日号、59頁。
- ^ a b 『ファミ通』2014年7月3・10日号、62頁。
- ^ “Getchu.com 2003年PC館年間ランキング”. www.getchu.com. 2023年7月4日閲覧。
- ^ 『なぜケータイ小説は売れるのか』73-76頁。
- ^ CRISS†CROSS。
- ^ FLOWER。
CROSS†CHANNEL 〜For all people〜
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/11 05:27 UTC 版)
「CROSS†CHANNEL」の記事における「CROSS†CHANNEL 〜For all people〜」の解説
2014年6月24日、PlayStation 3版とPlayStation Vita版が5pb.より発売。2020年8月20日にはNintendo Switch版がレジスタより発売。
※この「CROSS†CHANNEL 〜For all people〜」の解説は、「CROSS†CHANNEL」の解説の一部です。
「CROSS†CHANNEL 〜For all people〜」を含む「CROSS†CHANNEL」の記事については、「CROSS†CHANNEL」の概要を参照ください。
「CROSS†CHANNEL 〜For all people〜」の例文・使い方・用例・文例
- 市の中心地とMega MallにあるFashion Outletの店舗では、正社員を5 名補充しようとしています。
- Dalton自動車からMark Halliwellを引き抜いてマーケティング部の部長にするって。
- Mark Halliwellは確かに適任ね。どんな人でも結果を出すには少なくとも6 か月は必要だろうと思うけれど。
- 彼がMr.Baseballと呼ばれていると聞いた。
- 大文字 (⇔small letter).
- >called, called; talk>talked, talked; mend>mended, mended.
- 作為動詞 《〔+目+補〕型に用いられる動詞で make, elect, call など》.
- ハラムを悼んで 《Tennyson が親友 Hallam /hləm/ の死を悼んで書いた詩》.
- 料金をコレクトコールにする (《主に米国で用いられる》 call a person collect).
- (一年の)四季 《spring, summer, autumn [《主に米国で用いられる》 fall], winter》.
- “Pride goes before a fall”はどういう意味か
- メンバーが行動したまたは集団で行動されたグループと、『all(全て)』や『together(一緒に)』が他の語によって切り離される時に使われる
- レンズのように形成されて、外側のやや赤い被穀と内側の浅黄色pallidumを含む基礎的な神経節
- 一見したところ意図していない単語を修飾する語または句で、文中の置かれる位置のために生じる:たとえば、『when young, circuses appeal to all of us』の『when young』
- ジュラ紀から石炭紀にほとんど絶滅した裸子植物:ソテツシダとally
- 米国人が『it rained like all get out(ものすごい雨が降った)』と言うのに対して、英国人は『it rained like billyo』と言う
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- http://www.niehs.nih.gov/kids/lyrics/ballgame.htmでこの歌のメロディーを聴くことができます。
- efSETとは「Environmentally Friendly Super Express Train(環境にやさしい超高速列車)」の略である。
- CROSS†CHANNEL 〜For all people〜のページへのリンク