フォルーグの試みとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > フォルーグの試みの意味・解説 

フォルーグの試み

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/28 10:04 UTC 版)

フォルーグ・ファッロフザード」の記事における「フォルーグの試み」の解説

フォルーグは初期三作(『囚われ人』、『壁』、『反逆』)において、好んでマスナヴィー形式試作し形式韻律の点でも古典作品継承していた。しかし、『新たなる生』以降ペルシア古典詩の伝統でもあった形式形態によって詩の内容限界制限加えられることに反対し、自ら進んで形式よりも内容重視して作詩行なった。「形式から内容へ」という従来の詩のあり方否定し、「内容から形式へ」を基本理念とした。そのような彼女の詩には次の四つ特徴みられる。 ①まず第一に詩的言語音楽性の点では、詩的言語古典詩の韻文調から脱却させて散文言語に近づけ、自然な会話リズム用いたことである。この点に関しては、「現代詩の祖」であるニーマー・ユーシジの主張をフォルーグが意識的に継承したであった。 詩のリズム言語口語体近づけることは、特に『新たなる生』の前半までのフォルーグの詩には必要なことであった詩集新たなる生』の前半の詩は、初期の三冊の詩集同様に一人称率直に自分経験感情語っているため、韻文調の言語では語り手現実性損なわれてしまうのであるしかしながら、フォルーグは決し韻律リズム破棄したのではなかった。韻律リズム不可欠存在であると認識した上で詩の内容言葉合わせた独自の韻律リズム創造したであった。 ②「アカシア」などといったいくつかの単語に、フォルーグの詩的イメージ与えたことである。また、古典詩では決し用いられないような単語を詩の中に取り入れたことも大きな特徴である。日常的な単語ではあっても「詩的とは言えない単語がフォルーグの詩にしばしば登場する伝統的に詩的であるか否か」という観点から作詞における自由が奪われることに、フォルーグは反対した。 ③異なカテゴリーにある単語組み合わせたことである。本来なら結びつくような関係にはない単語同時組み合わせ新しイメージ読者喚起させた。機械的に単語組み合わせるだけれ容易に新鮮なイメージ作り出せたため、フォルーグの世代あるいはそれ以降世代詩人たちもこの手法を多用したが、単語組み合わせのみに固執しの意味内容深みがない作品になることが多かった。 ④繰り返し多用したことである。フォルーグは一つベイト(行)のなかで同じ単語語句数回繰り返すことによって、感情や行動を強調した繰り返し多用言葉内容強調するばかりではなく、同じ音の繰り返し新しリズム生み出す効果もある。また同じベイト数行渡って繰り返したり、場面転換合図として聯の始めや聯と聯の間に同じベイト挿入するのも得意とした。

※この「フォルーグの試み」の解説は、「フォルーグ・ファッロフザード」の解説の一部です。
「フォルーグの試み」を含む「フォルーグ・ファッロフザード」の記事については、「フォルーグ・ファッロフザード」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「フォルーグの試み」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「フォルーグの試み」の関連用語

フォルーグの試みのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



フォルーグの試みのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのフォルーグ・ファッロフザード (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS