ナスレッディン・ホジャの物語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/03/09 00:17 UTC 版)
「ナスレッディン・ホジャ」の記事における「ナスレッディン・ホジャの物語」の解説
ナスレッディン・ホジャの物語が初めて文字化されたのは、15世紀後半だと考えられている。物語のあらすじは基本的に単調で、最後に落ちがつく形式をとっている。ティムールなどとのやり取りを述べた一部の話を除き、日常生活を題材とする小話が多い。10世紀末にアラブ人の間で流行したジュハ物語など様々な逸話がホジャの物語の大元になっており、それらの物語は形式や内容を変え、あるいはほぼそのままホジャの逸話として語り継がれていると考えられている。その様々な逸話の寄せ集めという性質上、物語に現れるホジャは賢明・愚鈍・狡猾・勇敢・臆病など異なる性格を併せ持つキャラクターとなっている。 コーカサス、バルカン半島、中央アジアなど、ナスレッディン・ホジャの物語はアナトリア半島外のオスマン帝国の支配地域、テュルク(トルコ)系民族の居住地域で語り継がれている。トルコ人だけでなくイランやアフガニスタンの人間、北ヨーロッパのフィン人にもホジャの物語は伝わっている。西ヨーロッパには18世紀ごろに紹介され、19世紀に入ってナスレッディン・ホジャに関する研究が盛んになった。中国では阿凡提という名前で知られ、「機知人物(頓知話・知恵話の主人公)」の代名詞にもなっている。アラブ世界では「ルーム(アナトリア半島)のジュハー」「トルコのジュハー」、イランでは「モッラー・ナスロッディーン」の名前で知られている。カザフ語ではコジャナスル(Қожанасыр)、ウズベク語ではナスレッディン・アファンディ(Nasriddin afandi)、ウイグル語ではナスレディン・エペンディ(نەسىرىدىن ئەپەندى Nesiridin Ependi)、アゼルバイジャン語ではモッラー・ナスレッディン(Molla Nəsrəddin)と呼ばれている。アゼルバイジャンの風刺誌の『モッラー・ナスレッディン(英語版)』の誌名は、ホジャの名前に由来する。 名前の「ナスレッディン」はアラビア語で勝利者を意味する「ナスル・ウッ・ディーン」、「ホジャ」はペルシア語の尊称であるハージュ(ホージャ)に由来する。エフェンディ(アファンディ、エペンディ)はトルコ語の敬称で 、「モッラー」はイスラームの知識人に対する尊称である。
※この「ナスレッディン・ホジャの物語」の解説は、「ナスレッディン・ホジャ」の解説の一部です。
「ナスレッディン・ホジャの物語」を含む「ナスレッディン・ホジャ」の記事については、「ナスレッディン・ホジャ」の概要を参照ください。
- ナスレッディン・ホジャの物語のページへのリンク