基数詞
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/04/20 13:13 UTC 版)
例えば英語では、one, two, three が基数詞であり、first, second, third が序数詞である。日本語では、「ひとつ、ふたつ、みっつ」又は「いち、に、さん」が基数詞であるが、単独で序数詞となる語は無く、第二、第2回、2番目、2個目、2人目、2回目、2日目、2位 のようにして序数を表現する。
基数詞の品詞
日本語では基数詞は名詞に分類されており、助数詞が付くことで形容動詞的な使用が可能となる。例えば、物の個数を表す「~個」や人数を表す「~人」等の助数詞が付く。
英語ではすべての数詞は形容詞であるが、十およびその整数倍、十の冪数は名詞にもなれる("tens of thousands of ..."(何万もの…)、"the forties"(40[歳・年]代))。また、1を意味する"one"という言葉及びその複数形(ones)が代名詞的に用いられる。例外的に9以下の数詞を名詞として使う場合もある(two's complement(2の補数))。
基数詞に代わる言葉
基数詞の代わりに別の言葉が用いられる例がある。
例えば漢字文化圏における「両」は基数詞の「二」(2)の代わりとして使われることはあっても、序数詞にはならない。
日本語では2つ組になっている物に対し、「対」や「番い(つがい)」といった呼び方をし、これらの語は助数詞にもなる。助数詞には他にも対のものを表すものがあり、靴は両足分で1セットなので2つで「1足」、手袋も両手分で「1双」である。
英語においては「2つ(組)」を"pair"(ペア)、"double"(ダブル)、"couple"(カップル)、"brace"などと呼ぶことがある(集合数詞)。眼鏡は"a pair of glasses"(一対のレンズ)といった様に、日本語の感覚では単数でも英語では(固定的に)複数である。Binoculars(双眼鏡)、pants(パンツ、脚が二本入るから)、pajamas(パジャマ、上下で対だから)なども同様。"A couple of people"は文字通りには「2人」だが、「数人」を意味するのが普通。"A lot of ..."、"a bunch of ..."(いずれも「沢山の」「大勢の」)もよく使われる。 これ以外にも英語には、十二進法に由来する、十二を意味する"dozen"(ダース)や、百四十四(十二の二乗)を意味する"gross"(グロス)といった数の異名を有する。
基数詞の転用
ヨーロッパの言語にみられる不定冠詞の単数形は1を意味する基数詞が元となっている。例を挙げれば、英語の"an"は"one"と同根であるし、イタリア語やフランス語などのラテン系言語(注:ラテン語には以下の用法はない)では1を意味する語を性・数によって屈折して不定冠詞を作る。ドイツ語に至っては更に格変化が加わり、1を意味する男性形単数主格"ein"が属格"eines"、与格"einem"、対格"einen"と変化する。
中国語でも「一个」(一つ)「一本」(一冊)「一件」(一着)といったような1個のものを表す表現は不定冠詞に似たニュアンスを持つ。
4と5の境界
ヨーロッパ、インド、イランで話されているインド・ヨーロッパ語族[注 1]では、1から4までの数詞があとに続く名詞の性で変化するという特徴がある。ギリシャ語、ラテン語、ドイツ語の不定冠詞は性だけでなく、格によっても変化する。スラブ系の言語やサンスクリットでも古形は、1から4までの数詞は性と格によって変化する。ロシア語も「1」と「2、3、4」は単数と複数で変化するのに加えて、「3、4」と「5以上」で名詞の語尾が変わる[1]。
0という基数詞
あるものが無または1に満たない状態は0で表現される(例:0個、0人)。1を基点に数える序数詞に対して、無を表現できる基数詞は0を基点にしているといえる。
注釈
- ^ この場合のインド・ヨーロッパ語族とは、ギリシャ、ラテン(フランス、スペイン、ルーマニア等)、ケルト、ジャーマニック(ゴート、アングロサクソン、イギリス、ドイツ等)、トカラ、ヒッタイト、インド・アーリア(サンスクリット、イラン、ヒンズー等)、スラブ(ロシア、チェコ等)、バルト(リトアニア等)、アルバニア、アルメニアを指す。
出典
参考文献
- 小林, 功長『数詞 ― その誕生と変遷』星林社、1998年5月20日。ISBN 9784915552281。
関連記事
基数詞
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/12/19 03:10 UTC 版)
基数詞の限定詞は、定冠詞、指示限定詞、所有限定詞などの定を表す限定詞と共起できる。共起しないときは不定を表す。ただし 1 を意味する un/une は不定冠詞と同じなので、他の限定詞があると消える。 un chien /œ̃.ʃjɛ̃/ (ある 1 匹の犬) mon chien /mɔ̃.ʃjɛ̃/ (私の 1 匹の犬) deux chiens /dø.ʃjɛ̃/ (ある 2 匹の犬) mes deux chiens /me.dø.ʃjɛ̃/ (私の 2 匹の犬) 数詞の前ではリエゾンやエリジオンをしない。ただし 1 を意味する限定詞 un/une の前ではエリジオンが起きることが多い。 compter de un à dix /kɔ̃.te.də.œ̃.a.dis/ (1 から 10 まで数える) une distance de un kilomètre /yn.dis.tɑ̃s.də.œ̃.ki.lo.mɛtʁ/ (1 キロメートルの距離) une distance d'un kilomètre /yn.dis.tɑ̃s.dœ̃.ki.lo.mɛtʁ/ (〃、限定詞 un はエリジオンを許す) une distance de onze kilomètre /yn.dis.tɑ̃s.də.ɔ̃z.ki.lo.mɛtʁ/ (11 キロメートルの距離)
※この「基数詞」の解説は、「フランス語の数詞」の解説の一部です。
「基数詞」を含む「フランス語の数詞」の記事については、「フランス語の数詞」の概要を参照ください。
「基数詞」の例文・使い方・用例・文例
- 基数詞
- 基数詞という数詞
基数詞と同じ種類の言葉
- 基数詞のページへのリンク