precondition
「precondition」の意味・「precondition」とは
「precondition」とは、何かが起こる前に必要な条件や前提を指す英単語である。この単語は、主に形式的な文脈や論理的な議論で使用される。例えば、契約の締結やプロジェクトの開始に先立つ必要条件を指す際に用いられる。「precondition」の発音・読み方
「precondition」の発音は、IPA表記では/prɪˌkənˈdɪʃən/となる。IPAのカタカナ読みでは「プリコンディション」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「プリコンディション」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「precondition」の定義を英語で解説
「precondition」は、英語で定義すると、"a condition that must be fulfilled before other things can happen or be done"となる。これは、「他の事が起こるか行われる前に満たされなければならない条件」という意味である。「precondition」の類語
「precondition」の類語には、「prerequisite」、「requirement」、「stipulation」などがある。これらの単語も同様に、何かが起こる前に必要な条件や前提を指す。「precondition」に関連する用語・表現
「precondition」に関連する用語や表現としては、「preliminary condition」、「necessary condition」、「sine qua non」などがある。これらの表現も、「precondition」と同様に、何かが起こる前に必要な条件や前提を指す。「precondition」の例文
以下に、「precondition」を用いた例文を10個提示する。 1. English: The precondition for the contract is that both parties agree to the terms. (日本語訳:契約の前提条件は、両当事者が条項に同意することである。) 2. English: A stable political environment is a precondition for economic growth. (日本語訳:安定した政治環境は経済成長の前提条件である。) 3. English: The precondition for the project to proceed is that we secure sufficient funding. (日本語訳:プロジェクトが進行する前提条件は、我々が十分な資金を確保することである。) 4. English: The precondition for this experiment is a sterile environment. (日本語訳:この実験の前提条件は無菌環境である。) 5. English: The precondition for the discussion is that all participants have read the material. (日本語訳:議論の前提条件は、全参加者が資料を読んでいることである。) 6. English: The precondition for the merger is regulatory approval. (日本語訳:合併の前提条件は規制当局の承認である。) 7. English: The precondition for the peace talks is a ceasefire. (日本語訳:平和交渉の前提条件は停戦である。) 8. English: The precondition for the scholarship is maintaining a certain grade point average. (日本語訳:奨学金の前提条件は、一定の成績平均点を維持することである。) 9. English: The precondition for the loan is a solid credit history. (日本語訳:ローンの前提条件は、信頼性のある信用履歴である。) 10. English: The precondition for the job offer is passing the background check. (日本語訳:求人への応募の前提条件は、背景調査に合格することである。)- preconditionのページへのリンク