coexistence
別表記:コウイグズィスタンス
2. English example: "The coexistence of humans and wildlife is a delicate balance." (日本語訳: 人間と野生生物の共存は繊細なバランスである。)
3. English example: "The peaceful coexistence of the two nations was a result of diplomatic efforts." (日本語訳: 二つの国家の平和的共存は外交努力の結果であった。)
4. English example: "The coexistence of modern technology and traditional crafts is a unique feature of the city." (日本語訳: 現代技術と伝統的な工芸品の共存は、その都市のユニークな特徴である。)
5. English example: "The coexistence of multiple religions in the same society can lead to mutual understanding and respect." (日本語訳: 同一社会内での複数の宗教の共存は相互理解と尊重を生み出すことができる。)
6. English example: "The coexistence of poverty and wealth in the city is a stark contrast." (日本語訳: 都市における貧困と富の共存は鮮やかな対比を示す。)
7. English example: "The coexistence of diverse ecosystems in the national park is a testament to its natural richness." (日本語訳: 国立公園における多様な生態系の共存は、その自然の豊かさを証明している。)
8. English example: "The coexistence of old and new architectural styles gives the city a unique charm." (日本語訳: 古代と現代の建築様式の共存は、都市に独特の魅力を与えている。)
9. English example: "The coexistence of different political ideologies can lead to a vibrant democracy." (日本語訳: 異なる政治思想の共存は活気ある民主主義を生み出すことができる。)
10. English example: "The coexistence of various species in the same habitat is a sign of a healthy ecosystem." (日本語訳: 同一の生息地での様々な種の共存は健全な生態系の証である。)
「coexistence」の意味・「coexistence」とは
「coexistence」は英語の単語で、日本語に訳すと「共存」となる。二つ以上の異なる要素、特に互いに対立する可能性のある要素が、同時に存在し、互いに影響を及ぼさずに済む状態を指す。例えば、自然保護と経済発展の共存、異なる宗教観の共存などが該当する。「coexistence」の発音・読み方
「coexistence」の発音は、IPA表記では/kəʊɪɡˈzɪstəns/となる。IPAのカタカナ読みでは「コウイグズィスタンス」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「コーエグジスタンス」となる。「coexistence」の定義を英語で解説
「Coexistence」 is defined as the state of living in harmony with another or others, especially in spite of differences or potential conflict. For example, the coexistence of various species in a forest, or the coexistence of traditional and modern values in a society.「coexistence」の類語
「Coexistence」の類語としては、「cohabitation」、「concord」、「harmony」などがある。「Cohabitation」は特に共同生活を指し、「concord」は一致や調和を、「harmony」は調和や平和を意味する。「coexistence」に関連する用語・表現
「Coexistence」に関連する用語としては、「symbiosis」、「mutualism」、「peaceful coexistence」などがある。「Symbiosis」は共生を、「mutualism」は相互利益を、「peaceful coexistence」は平和的共存を指す。「coexistence」の例文
1. English example: "The coexistence of different cultures in the same country can lead to a rich diversity." (日本語訳: 同一国家内での異なる文化の共存は豊かな多様性を生み出すことができる。)2. English example: "The coexistence of humans and wildlife is a delicate balance." (日本語訳: 人間と野生生物の共存は繊細なバランスである。)
3. English example: "The peaceful coexistence of the two nations was a result of diplomatic efforts." (日本語訳: 二つの国家の平和的共存は外交努力の結果であった。)
4. English example: "The coexistence of modern technology and traditional crafts is a unique feature of the city." (日本語訳: 現代技術と伝統的な工芸品の共存は、その都市のユニークな特徴である。)
5. English example: "The coexistence of multiple religions in the same society can lead to mutual understanding and respect." (日本語訳: 同一社会内での複数の宗教の共存は相互理解と尊重を生み出すことができる。)
6. English example: "The coexistence of poverty and wealth in the city is a stark contrast." (日本語訳: 都市における貧困と富の共存は鮮やかな対比を示す。)
7. English example: "The coexistence of diverse ecosystems in the national park is a testament to its natural richness." (日本語訳: 国立公園における多様な生態系の共存は、その自然の豊かさを証明している。)
8. English example: "The coexistence of old and new architectural styles gives the city a unique charm." (日本語訳: 古代と現代の建築様式の共存は、都市に独特の魅力を与えている。)
9. English example: "The coexistence of different political ideologies can lead to a vibrant democracy." (日本語訳: 異なる政治思想の共存は活気ある民主主義を生み出すことができる。)
10. English example: "The coexistence of various species in the same habitat is a sign of a healthy ecosystem." (日本語訳: 同一の生息地での様々な種の共存は健全な生態系の証である。)
- coexistenceのページへのリンク