The Beach House
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/12/24 21:46 UTC 版)
| 『The Beach House』 | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 杏里 の スタジオ・アルバム | ||||||||||
| リリース | ||||||||||
| ジャンル | ポップス | |||||||||
| 時間 | ||||||||||
| レーベル | フォーライフ・レコード | |||||||||
| チャート最高順位 | ||||||||||
| 杏里 アルバム 年表 | ||||||||||
|
||||||||||
『The Beach House』(ザ ビーチ ハウス)は、日本の歌手、杏里の22枚目のオリジナル・アルバムである。2000年7月19日発売。発売元はフォーライフ・レコード。
概要
21stアルバム『EVER BLUE』以来およそ1年1ヶ月ぶりのオリジナル・アルバム。デビュー以来在籍していた、フォーライフ・レコードから発売された最後のオリジナル・アルバムである。
収録曲
全作詞:吉元由美 作曲(7以外):ANRI 編曲(4以外):小倉泰治
- Surf Break Highway
- 今日は泣くのにふさわしい日
- 雨よりせつなく
- Chain Affection
- 編曲:Jochem van der Saag
- Touch Me in Paradise
- たそがれ
- Voice to Voice
- 作曲:小倉泰治
- Ten Years Later~ボーイフレンド再び~
- 愛しい
- 千年の恋
脚注
出典
- ^ “The Beach House|杏里”. ORICON. 2024年12月24日閲覧。
「The Beach House」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- The_Beach_Houseのページへのリンク
