X ファクター
(The X Factor (アルバム) から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/12 00:16 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動『X ファクター』 | ||||
---|---|---|---|---|
アイアン・メイデン の スタジオ・アルバム | ||||
リリース | ||||
ジャンル | ヘヴィメタル | |||
レーベル | EMI サンクチュアリ・レコード 東芝EMI |
|||
プロデュース | スティーヴ・ハリス ナイジェル・グリーン |
|||
専門評論家によるレビュー | ||||
チャート最高順位 | ||||
|
||||
アイアン・メイデン アルバム 年表 | ||||
|
||||
ミュージックビデオ | ||||
「Man On The Edge」 - YouTube 「Lord Of The Flies」 - YouTube |
『X ファクター』(The X Factor)は、アイアン・メイデンの10枚目のスタジオアルバム。日本では1995年10月25日に発売された。
本作からブルース・ディッキンソン(vo)の後任としてブレイズ・ベイリー(vo)が参入。制作当時はハリスがプログレッシヴ・ロックに傾倒していた影響で、複雑な展開や長尺でドラマチックさを強調した楽曲が多い。「マン・オン・ジ・エッジ」の歌詞は、映画『フォーリング・ダウン』にインスピレーションを得て作った、とハリスは公言している。
収録曲
- サイン・オブ・ザ・クロス - Sign Of The Cross [11:17]
- ロード・オブ・ザ・フライズ - Lord Of The Flies [5:03]
- マン・オン・ジ・エッジ - Man On the Edge [4:13]
- フォーチュンズ・オブ・ウォー - Fortunes Of War [7:23]
- ルック・フォー・ザ・トゥルース - Look For The Truth [5:10]
- ジ・アフターマス - The Aftermath [6:20]
- ジャッジメント・オブ・ヘヴン - Judgement Of Heaven [5:12]
- ブラッド・オン・ザ・ワールズ・ハンズ - Blood On The World's Hands [5:57]
- ジ・エッジ・オブ・ダークネス - The Edge Of Darkness [6:39]
- 2AM - 2 A.M.[5:37]
- ジ・アンビリーヴァー - The Unbeliever [8:10]
■初回限定ボーナスCD
- ジャスティス・オブ・ザ・ピース - Justice Of The Peace [3:34]
- アイ・ライブ・マイ・ウェイ - I Live My Way [3:48]
- ジャッジメント・デイ - Judgment Day [4:02]
参加ミュージシャン
- スティーヴ・ハリス Steve Harris - ベース、ヴォーカル
- ブレイズ・ベイリー Blaze Bayley - リード・ヴォーカル
- デイヴ・マーレイ Dave Murray - ギター
- ヤニック・ガーズ Janick gers - ギター
- ニコ・マクブレイン Nicko McBrain - ドラムス
「The X Factor (アルバム)」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 体にX線を当てる
- X染色体
- X線を遮断する
- XはYに等しいと仮定せよ
- Xではないかとつくづく疑問に思う
- The X Factor (アルバム)のページへのリンク