宗教用語とは? わかりやすく解説

宗教用語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/09/22 09:03 UTC 版)

救世主ラッキョウ」の記事における「宗教用語」の解説

題目 「ヒヤシチュー、ヒヤシチュー、ヒヤシチュー、レーメン!」。ネーミング冷やし中華冷麺から。省略形未然形の「ヒヤシチュー」、終止形の「レーメン」もある。題目唱える事を「ヒヤシチューとなえる」とも言う。 冷やし中華教徒にとって聖なる存在その1。レーメンと略す。楽狂の手によってレーメンにラッキョ入れてもらう事は、楽教徒にとって最も名誉とされるラッキョウ教徒にとって聖なる存在その2ラッキョと略す。手のひらサイズ小道具として使えるため、コマ周囲ラッキョウ囲んだり、敵対する相手投げつける演出も多い。 ラッキョ語 福岡本部発祥し劇中当時の「月刊ジャンプ」でも使われ言葉遊びで、当初中華語呼ばれていた。文章拝啓草々のような単語で挟むもので、本編登場した例を書けば中華 うんこしたい ラッキョ」なら「うんこしたい」が聖なる響き聞こえるという。 ラッキョウサイン 親指人差し指ラッキョウ型を作るもので、会話しながらのワンポイントポーズに使われる

※この「宗教用語」の解説は、「救世主ラッキョウ」の解説の一部です。
「宗教用語」を含む「救世主ラッキョウ」の記事については、「救世主ラッキョウ」の概要を参照ください。


宗教用語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/11 05:50 UTC 版)

贖い」の記事における「宗教用語」の解説

宗教における罪」も参照 しかし「贖い」の語は、現代ではもっぱらアブラハムの宗教における宗教的な「罪」からの救済を指す宗教用語として使われる場合が多い。 上記のとおり、一般的には「罪の償い」という意味で使われもおかしくない言葉だが、外国語の宗教用語が「償いつぐない)」ではなくあえて「贖い」という語で翻訳される意味は深長である。すなわち罪人本人主体となり努力するとか捧げ物供えるなどして罪を償うというより、むしろ「罪人救いたいと思う側が、何らかの代償払って人を罪の縄目から解放し、己の近く取り戻す」という意味合いがある。それがキリスト教教義であり、父なる神大切な一人息子であるイエス十字架にかけることで生贄とし、人類の罪が赦され、神のみもとに立ち返るということが「贖い」なのである

※この「宗教用語」の解説は、「贖い」の解説の一部です。
「宗教用語」を含む「贖い」の記事については、「贖い」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「宗教用語」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「宗教用語」の関連用語

宗教用語のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



宗教用語のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの救世主ラッキョウ (改訂履歴)、贖い (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS