台湾の伝統文学とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 台湾の伝統文学の意味・解説 

台湾の伝統文学

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/02 04:31 UTC 版)

台湾の文学」の記事における「台湾の伝統文学」の解説

広義での台湾の伝統文学とは古文書かれ作品意味し鄭氏政権時代より継続して発展してきた。鄭氏政権時代沈光文の文集鄭経の『東壁集』などが代表する作品であり、また東吟社創立台湾における詩社先駆となった清初、郁永河による『裨海紀遊』、黄叔璥の『台海使槎録』は有名な遊宦の散文である。清代本土文人である諸羅の王克捷、澎湖の蔡廷彰化の陳肇興、淡水黄敬、曹敬、新竹の鄭用錫、などが代表的な文人である。それ以外に宦遊人士劉家謀の『海音詩』、『観海集』などは当時の社会情況反映した作品残している。清末の宦遊人士としては王凱泰、楊浚、豪、呉子光、唐景崧が、本土詩人として陳維英夢洋、丘逢甲、施士浩などが知られている。特に台南及び台北着任した唐景崧地方文学盛んにして、詩歌台湾普及させた点が評価されている。 これらの伝統的な文学日本統治時代になって発展続け、連雅堂発行した月刊誌台湾詩薈』では伝統的な文学記録大きく貢献している。またこの時期には台湾全島370越え詩社成立しその中で台湾中部社、南部南社北部の瀛社などが代表的なものである。そして頼和、周定山、陳虚谷王敏川荊南等の新旧文学双方活躍する文人登場している。日本統治時代文学雑誌としては『詩報』が最も歴史あるものとして観光され、それ以外に『風月報』(『南方』)、『台湾文芸叢誌』、『崇聖道徳報』、『南瀛佛教会報』などにより多く伝統的な文学作品発表されている。日本統治時代の台湾文壇代表する林献堂作品としては1927年台湾文化協会分裂した際に欧米遊学した際の『環球遊記』が代表作として知られている。林献堂1927年から1954年にかけて『灌園日記』を発表台湾文学史上最も重要な文学として高い評価受けている。このほか張麗俊の『水竹主人日記』は社の研究内容紹介するものであり、日本統治時代地方文学経済社会などの文化紹介した作品登場している。 この他台湾日日新報』、『台南新報』、『台湾新聞』、『台湾民報』、『昭和新報』、『三六九小報』、『南瀛新報』などの新聞発行され伝統的な台湾の文学紹介する媒体となっていた。

※この「台湾の伝統文学」の解説は、「台湾の文学」の解説の一部です。
「台湾の伝統文学」を含む「台湾の文学」の記事については、「台湾の文学」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「台湾の伝統文学」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「台湾の伝統文学」の関連用語

台湾の伝統文学のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



台湾の伝統文学のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの台湾の文学 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS