トルコ語-ペルシア語ラテン文字表記
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/11 15:37 UTC 版)
「ペルシア語のラテン文字表記法」の記事における「トルコ語-ペルシア語ラテン文字表記」の解説
数詞基数詞序数詞WAペルシア語トルコ語ペルシア語ペルシア語トルコ語ペルシア語0 ۰ Sefr Sefr صفر Seferom صفرم 1 ۱ Yek Yek یک Aval, Yekom, Noxost Evvel, Yekom اول، نخست 2 ۲ Do Dü دو Dovom Devvom دوم 3 ۳ Se Se سه Sevom Sevvom سوم 4 ۴ Cāhār (Cār) Çehar چهار Cāhārom Çeharom چهارم 5 ۵ Panj Penc پنج Panjom Pencom پنجم 6 ۶ Šeš Şeş شش Šešom Şeşom ششم 7 ۷ Haft Heft هفت Haftom Heftom هفتم 8 ۸ Hašt Heşt هشت Haśtom Heştom هشتم 9 ۹ Noh Noh نه Nohom Nohom نهم 10 ۱۰ Dah De ده Dahom Dehom دهم 11 ۱۱ Yāzdah Yazde يازده Yāzdahom Yazdehom يازدهم 12 ۱۲ Davāzdah Devazde دوازده Davāzdahom Devazdehom دوازدهم 13 ۱۳ Sizdah Sizde سيزده Sizdahom Sizdehom سيزدهم 14 ۱۴ Cāhārdah Çeharde چهارده Cāhārdahom Çehardehom چهاردهم 15 ۱۵ Pānzdah Panzde پانزده Pānzdahom Panzdehom پانزدهم 16 ۱۶ Šānzdah Şanzde شانزده Šānzdahom Şanzdehom شانزدهم 17 ۱۷ Hefdah Hifde هفده Hefdahom Hifdehom هفدهم 18 ۱۸ Hejdah Hicde هیجده Hejdahom Hicdehom هیجدهم 19 ۱۹ Nuzdah Nuzde نوزده Nuzdahom Nuzdehom نوزدهم 20 ۲۰ Bist Bist بيست Bistom Bistom بيستم 30 ۳۰ Si Si سی Siyom Siyom سی ام 40 ۴۰ Cehel Çehel چهل Cehelom Çehelom چهلم 50 ۵۰ Panjāh Pencah پنجاه Panjāhom Pencahom پنجا هم 60 ۶۰ Šast Şest شصت Šastom Şestom شصتم 70 ۷۰ Haftād Heftad هفتاد Haftādom Heftadom هفتادم 80 ۸۰ Haštād Heştad هشتاد Haštādom Heştadom هشتادم 90 ۹۰ Navad Neved نود Navadom Nevedom نودم 100 ۱۰۰ Sad Sed صد Sadom Sedom صدم 200 ۲۰۰ Devist Divist دويست Devistom Divistom دويستم 300 ۳۰۰ Sisad Sised سيصد Sisadom Sisedom سيصدم 400 ۴۰۰ Cāhār sad Çehar sed چهارصد Cāhār sadom Çehar sedom چهار صدم 500 ۵۰۰ Pānsad Pansed پانصد Pānsadom Pansedom پانصدم 600 ۶۰۰ Šeš sad Şeş sed شش صد Šeš sadom Şeş sedom شش صدم 700 ۷۰۰ Haft sad Heft sed هفت صد Haft sadom Heft sedom هفت صدم 800 ۸۰۰ Hašt sad Heşt sed هشت صد Hašt sadom Heşt sedom هشت صدم 900 ۹۰۰ Noh sad Noh sed نه صد Noh sadom Noh sedom نه صدم 1000 ۱۰۰۰ Hezār Hezar هزار Hezārom Hezarom هزارم トルコ・ペルシア語はペルシア語の表現から文字をそのまま一対一で対応させても参照できる単語が多く、ペルシア語のボキャブラリーを多く取り入れているトルコ語アナトリア方言もしくはアゼルバイジャン語などは古代ペルシア文学の影響を受けているオスマン語に近い。トルコ語は表面上はペルシア語とさほど互換性はないが、トルコ語にはペルシア文学より多くの借用語を持つオスマン語と共通性があり、ペルシア語と共通性のある単語について独特の方法で発音などの点に関して「トルコ語化」して使用しており、現代ペルシア語の標準的な発音に似た発音は即座に取り除かれている。 以下にトルコ語版ウィキペディアのtr:Farsça Sözcüklerから採られた例において、標準的なペルシア語をトルコ語ラテン文字アルファベットに翻字したものと、トルコ・ペルシア語の正書法に基づいた表記法の違いを示す。 以下の示すのはアゼルバイジャン語版ウィキペディアにあるペルシア語の詩の一節であり、太字のaz:Cahanşah Həqiqi az:Səid Səlmasi az:Məhəmməd Hadi az:Əbül-üla Gəncəviはペルシア語からアゼルバイジャン語へと翻字されている部分である。 1. Vüsalını diləram kam ilən ze fəzli-ilah Məni-şikəstəyə kami-vüsal beylə gərək. Ey xətin səb'ül-məsani, vey ləbin mai-təhur, Vey cəmalın pərtövindən sərbəsər aləmdə nur. 2. Mən on zəmini guhərbari-paki İranəm, Bə hər bəlayi-cəhalət nişəgəh əst təni mən... 3. Məkatib cilvəgahi -tələəti-fəyyazi-qüdrətdir, Məkatib pərtövü-ənvari-şəmsi-sübhi-vəhdətdir ... Ey dəsti-sitəmkar, ayə pənceyi-mənhus!.. 4. Mara şәst salәst kәz xake-İran Bovәd şanzdәh ta be Şirvan fetadәm.
※この「トルコ語-ペルシア語ラテン文字表記」の解説は、「ペルシア語のラテン文字表記法」の解説の一部です。
「トルコ語-ペルシア語ラテン文字表記」を含む「ペルシア語のラテン文字表記法」の記事については、「ペルシア語のラテン文字表記法」の概要を参照ください。
- トルコ語-ペルシア語ラテン文字表記のページへのリンク