cover up
「cover up」の意味・「cover up」とは
「cover up」は英語の表現で、何かを隠蔽する、事実を覆い隠すという意味を持つ。この表現は、特に不正行為やスキャンダルなどを隠す際に用いられる。例えば、政治家が不正献金の事実を隠すために証拠を隠滅した場合、その行為は「cover up」に該当する。「cover up」の発音・読み方
「cover up」の発音は、IPA表記では /ˈkʌvər ʌp/ となる。IPAのカタカナ読みでは「カヴァー アップ」、日本人が発音するカタカナ英語では「カバーアップ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「cover up」の定義を英語で解説
「cover up」は、"to hide something wrong or illegal that someone has done, often by providing false information"と定義される。つまり、誰かが行った不正や違法行為を隠すこと、特に偽の情報を提供することによって、という意味である。「cover up」の類語
「cover up」の類語としては、「conceal」、「hide」、「mask」などがある。これらの単語も同様に、何かを隠す、覆い隠すという意味を持つが、「cover up」は特に不正行為や違法行為を隠す際に用いられる。「cover up」に関連する用語・表現
「cover up」に関連する用語や表現としては、「whitewash」、「hush up」、「sweep under the rug」などがある。これらの表現も「cover up」と同様に、事実を隠蔽するという意味を持つが、それぞれに微妙なニュアンスの違いが存在する。「cover up」の例文
1. The company tried to cover up the scandal.(その会社はスキャンダルを隠そうとした。)2. They covered up the evidence of the crime.(彼らは犯罪の証拠を隠した。)
3. He was accused of covering up his past.(彼は過去を隠そうとしたと非難された。)
4. The government covered up the truth about the war.(政府は戦争の真実を隠した。)
5. She covered up her mistake by blaming others.(彼女は他人を責めることで自分のミスを隠した。)
6. The politician covered up his illegal activities.(その政治家は違法行為を隠した。)
7. They tried to cover up the fact that they were lying.(彼らは嘘をついていた事実を隠そうとした。)
8. The company covered up the environmental damage they caused.(その会社は自分たちが引き起こした環境破壊を隠した。)
9. The hospital covered up the medical malpractice.(その病院は医療過誤を隠した。)
10. She covered up her feelings to avoid conflict.(彼女は対立を避けるために自分の感情を隠した。)
トップモデル諜報員 カバー・アップ
(カバーアップ から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/01/12 05:52 UTC 版)
『トップモデル諜報員(エージェント)カバー・アップ』 (COVER UP) は、1984年9月22日から1985年4月6日までアメリカCBSテレビで放映されたアクション/アドベンチャードラマ。主演に本作品が始まる前年度にアメリカで放送されたテレビシリーズ『ボイジャー!』(Voyagers!)に出演したモデル出身のジョン・エリック・ヘクサムと映画『おもいでの夏』、『超高層プロフェッショナル』で知られるジェニファー・オニールの2人を主演に製作されたが撮影途中の予期せぬ事故によって主演のヘクサムが亡くなり交代するという出来事により視聴率が低迷しシーズン1で打ち切られた作品。
- ^ 本国では2時間枠だったパイロット版が日本では「Part-1」と「Part-2」の2話分割して放映された。
- 1 トップモデル諜報員 カバー・アップとは
- 2 トップモデル諜報員 カバー・アップの概要
- 3 スタッフ
- 4 外部リンク
カバーアップ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/16 23:42 UTC 版)
カバーリングアップ (covering up) は保護されていない顔や体に入ってくるストライキを回避するための最後の機会で一般的に頭と顎を保護するために両手を高く保持し、前腕を胴体に押し付けてボディショットを妨ぐが、体を保護するときボクサーは腰を回転させ、入ってくるパンチをガードから「ロール」させる。頭を保護するためにボクサーは両方の拳を顔の前面に押し付け、前腕を平行にして外側に向ける。このタイプのガードは、下からの攻撃に対しては弱い。
※この「カバーアップ」の解説は、「ボクシングの技術」の解説の一部です。
「カバーアップ」を含む「ボクシングの技術」の記事については、「ボクシングの技術」の概要を参照ください。
- カバーアップのページへのリンク