i know
「throb」とは・「throb」の意味
「throb」とは、英語の単語で、心臓が鼓動するようなリズミカルな打撃や振動を表す。また、感情や痛みが強く感じられる状態を表す際にも使用される。例えば、頭痛がひどい時、「My head is throbbing」と表現することが可能である。「throb」の発音・読み方
「throb」の発音は、IPA表記では/θrɒb/となる。IPAのカタカナ読みでは「スロブ」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「スロブ」または「スラブ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「throb」の定義を英語で解説
「throb」は、英語で「a strong, regular beat or sound; a steady pulsing」を意味する。これは、心臓の鼓動や音楽のリズムなど、規則的で強い鼓動や音を表す。また、感情や痛みが強く感じられる状態を指すこともある。「throb」の類語
「throb」の類語としては、「pulse」、「beat」、「pound」、「drum」などがある。これらの単語も同様に、リズミカルな打撃や振動を表す言葉である。「throb」に関連する用語・表現
「throb」に関連する表現としては、「throbbing pain」(鼓動するような痛み)、「throbbing headache」(鼓動するような頭痛)などがある。これらの表現は、痛みがリズミカルに感じられる状態を表す。「throb」の例文
以下に「throb」を使用した例文を10個示す。 1. 英語例文:The music throbbed in my ears.(日本語訳:音楽が私の耳に鼓動するように響いた。)2. 英語例文:His head was throbbing with pain.(日本語訳:彼の頭は痛みで鼓動していた。)
3. 英語例文:The city throbbed with life.(日本語訳:都市は生命力で鼓動していた。)
4. 英語例文:Her heart throbbed with fear.(日本語訳:彼女の心は恐怖で鼓動した。)
5. 英語例文:The engine throbbed into life.(日本語訳:エンジンが生命を得るように鼓動した。)
6. 英語例文:The pain throbbed in his arm.(日本語訳:彼の腕の痛みが鼓動した。)
7. 英語例文:The room throbbed with music.(日本語訳:部屋は音楽で鼓動した。)
8. 英語例文:Her temples throbbed with the effort.(日本語訳:彼女のこめかみは努力で鼓動した。)
9. 英語例文:The crowd throbbed with excitement.(日本語訳:群衆は興奮で鼓動した。)
10. 英語例文:The wound throbbed painfully.(日本語訳:傷口が痛みを伴って鼓動した。)
- アイノーのページへのリンク