would likeとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > would likeの意味・解説 

would like

別表記:ウッドライク

「would like」とは・「would like」の意味

「would like」は、英語で「〜したい」という意味を表す表現である。主に、自分他人希望要望丁寧に伝える際に用いられる例えば、「I would like a cup of coffee.」は、「コーヒー飲みたい」という意味になる。

「would like」の発音・読み方

「would like」の発音は、/wʊd laɪk/である。IPAカタカナ読みでは「ウッド ライク」となり、日本人発音するカタカナ英語では「ウドゥ ライク」と読む。

「would like」の語源・由来

「would like」は、「would」と「like」の組み合わせである。「would」は、助動詞「will」過去形であり、仮定条件を表す。「like」は、好むという意味の動詞である。この二つ単語組み合わさることで、「〜したい」という希望要望を表す表現生まれた

「would like」と「would like to」の違い

「would like」と「would like to」は、基本的に同じ意味であるが、使い方異なる。「would like」の後には名詞が続くことが一般的であるのに対して、「would like to」の後には動詞原形が続く。例えば、「I would like a book.」と「I would like to read a book.」は、どちらも「本が欲しい」という意味であるが、前者名詞が、後者動詞続いている。

「would like」と「want」の違い

「would like」と「want」は、どちらも「〜したい」という意味を表すが、ニュアンス異なる。「would like」は、丁寧な表現であり、要望希望伝える際に用いられる一方、「want」は、直接的であり、強い希望欲求を表す。例えば、「I would like a cup of tea.」は、「お茶飲みたい」という丁寧な表現であるが、「I want a cup of tea.」は、「お茶飲みたい」という強い希望を表す。

「would like」と「want to」の違い

「would like」と「want to」も、同様に「〜したい」という意味を表すが、ニュアンス異なる。「would like」は、丁寧な表現であり、要望希望伝える際に用いられる一方、「want to」は、直接的であり、強い希望欲求を表す。例えば、「I would like to go to the park.」は、「公園行きたい」という丁寧な表現であるが、「I want to go to the park.」は、「公園行きたい」という強い希望を表す。

「would like」と「like」の違い

「would like」と「like」は、意味が異なる。「would like」は、「〜したい」という希望要望を表すのに対して、「like」は、「〜が好きである」という好み感情を表す。例えば、「I would like a cup of coffee.」は、「コーヒー飲みたい」という希望を表すが、「I like coffee.」は、「コーヒーが好きである」という好みを表す。

「would like」を含む英熟語・英語表現

「would like to」とは

would like to」は、「would like」の後に動詞原形が続く形で、「〜したい」という意味を表す。例えば、「I would like to travel.」は、「旅行したい」という意味になる。

「would like」とは

「would like」は、「〜したい」という希望要望を表す英語表現である。例えば、「I would like a new car.」は、「新しい車欲しい」という意味になる。

「I would like」とは

I would like」は、「私は〜したい」という意味を表す表現である。例えば、「I would like to eat sushi.」は、「私は寿司食べたい」という意味になる。

「I would like 名詞」とは

I would like 名詞」は、「私は〜が欲しい」という意味を表す表現である。例えば、「I would like a pizza.」は、「私はピザ欲しい」という意味になる。

「would like o c」とは

「would like o c」は、誤った表現である。正し表現は、「would like to」である。

「would like 人 to」とは

「would like 人 to」は、「〜に〜してほしい」という意味を表す表現である。例えば、「I would like you to help me.」は、「あなたに手伝ってほしい」という意味になる。

「I would like you to」とは

I would like you to」は、「私はあなたにしてほしい」という意味を表す表現である。例えば、「I would like you to call me.」は、「私はあなたに電話してほしい」という意味になる。

「would like」に関連する用語の解説

「would you like to」の答え方

would you like to」は、「〜したいですか?」という意味の疑問文である。答え方としては、「Yes, I would.」(はい、したいです。)や、「No, I wouldn't.」(いいえ、したくありません。)が一般的である。

「would like」の使い方・例文

以下に、「would like」を用いた例文を示す。 1. I would like a cup of tea.(お茶飲みたい。)
2. She would like to visit Japan.(彼女は日本訪れたい。)
3. They would like some help with their project.(彼らはプロジェクトの手伝い欲しい。)
4. We would like to know your opinion.(あなたの意見知りたい。)
5. He would like you to call him back.(彼はあなたに折り返し電話してほしい。)



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「would like」の関連用語

would likeのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



would likeのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS