move up
「move up」の意味・「move up」とは
「move up」は英語のフレーズで、直訳すると「上に移動する」となる。しかし、このフレーズは様々な文脈で使用され、その意味も多岐にわたる。一般的には、物理的な位置や階層を上に移動することを指す。例えば、会社での昇進や、順位やランキングが上がる状況などで使われる。また、予定や計画を前倒しにするという意味でも使われる。「move up」の発音・読み方
「move up」の発音は、IPA表記では/muːv ʌp/となる。IPAのカタカナ読みでは「ムーヴ アップ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ムーブ アップ」となる。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に注意する点はない。「move up」の定義を英語で解説
「move up」は、"to change your position in order to be nearer to the front or to make progress in your job"と定義される。つまり、前方に近づくために位置を変える、または職場で進歩するために位置を変えるという意味である。また、"to change the time or date of something so that it happens earlier"とも定義され、何かの時間や日付を前に変更するという意味も含む。「move up」の類語
「move up」の類語としては、「advance」「promote」「elevate」などがある。これらの単語も、「move up」と同様に、位置や階層を上に移動する、または進歩・昇進するという意味を持つ。しかし、それぞれ微妙なニュアンスの違いがあるため、文脈によって適切な単語を選ぶことが重要である。「move up」に関連する用語・表現
「move up」に関連する用語や表現としては、「move down」、「move in」、「move out」などがある。これらは「move up」と同様に、「move」を基にしたフレーズで、それぞれ下に移動する、中に移動する、外に移動するという意味を持つ。これらのフレーズも「move up」と同様に、物理的な移動だけでなく、抽象的な意味で使われることもある。「move up」の例文
以下に、「move up」を用いた例文を10個示す。 1.英語例文(日本語訳):He moved up in the company quickly.(彼は会社で速く昇進した。)2.英語例文(日本語訳):The meeting has been moved up to this Friday.(会議は今週の金曜日に前倒しになった。)
3.英語例文(日本語訳):She moved up to the front of the line.(彼女は列の前方に移動した。)
4.英語例文(日本語訳):Our team moved up in the rankings.(私たちのチームはランキングで上がった。)
5.英語例文(日本語訳):The deadline for the project was moved up.(プロジェクトの締め切りが前倒しになった。)
6.英語例文(日本語訳):He moved up to a bigger apartment.(彼はより大きなアパートに引っ越した。)
7.英語例文(日本語訳):The concert date was moved up due to the artist's schedule.(アーティストのスケジュールのため、コンサートの日程が前倒しになった。)
8.英語例文(日本語訳):She moved up to a managerial position.(彼女は管理職に昇進した。)
9.英語例文(日本語訳):The release date of the movie was moved up.(映画の公開日が前倒しになった。)
10.英語例文(日本語訳):He moved up the ladder of success.(彼は成功の階段を上った。)
MOVE UP
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/01/11 14:13 UTC 版)
使用したタンクの移動力を、5ターンの間2倍にする。移動ディレイの加算も2倍となる。
※この「MOVE UP」の解説は、「ポトリス」の解説の一部です。
「MOVE UP」を含む「ポトリス」の記事については、「ポトリス」の概要を参照ください。
「move up」の例文・使い方・用例・文例
- 不完全韻 《たとえば love と move, race と phase /féɪz/》.
- 不完全韻の1つ(例えば、`love'と`move')
- Super BuyのJoanne Sanchezです。
- 英国の用語では『tup』
- 『finished up(終えた)』の『up』は強意語である
- efSETとは「Environmentally Friendly Super Express Train(環境にやさしい超高速列車)」の略である。
- 他の新顔には歌手のSuperflyやアイドルグループの乃(の)木(ぎ)坂(ざか)46が含まれる。
- move upのページへのリンク