東京ディズニーシー・シーズン・オブ・ハート
(Tokyo DisneySea Season of the Heart から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/01 08:52 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。2014年10月)
( |
『東京ディズニーシー・シーズン・オブ・ハート』(とうきょう- , Tokyo DisneySea Season of the Heart)は2007年1月11日から2007年3月14日と2008年1月17日から2008年3月14日に東京ディズニーシーで毎年開催されたスペシャルイベントである。
概要
このイベントは、カップルや夫婦を対象としたイベントであり、期間中に開催されたエンターテイメントも"愛"をテーマにしたものが公演されている。
2007年
エンターテイメント
スウィートハート・ロマンス
『スウィートハート・ロマンス』(Sweetheart Romance)はイベントの前期(2007年1月11日~2月13日)にかけて開催されたショー。メディテレーニアンハーバーのリドアイルで実施された。
『東京ディズニーシー5thアニバーサリー』のバージ船にミッキーマウスやミニーマウスらが乗り、ハーバーを一周したあとリドアイルに停泊し、ショーを行う。ショーの途中では鑑賞しているゲストの中から3組のカップルが選ばれ、リドアイルに設置された"愛の鐘"を鳴らすといったゲストが参加するシーンもあった。基本は博士と助手のアドリブによるMC。
ブラヴィッシーモ! 〜スペチアーレ〜
『ブラヴィッシーモ! 〜スペチアーレ〜』(BraviSEAmo! - Speciale)はイベントの後期(2007年2月14日~3月14日)にかけて開催されたショー。東京ディズニーシーで行われている夜の水上ショー『ブラヴィッシーモ!』をイベント向けにアレンジしたスペシャルバージョンである。
火の精「プロメテオ」と水の精「ベリッシー」が恋をして一緒になるという一連の展開は変わらず、ショーも終盤までは通常バージョンと同じだが、通常バージョンで『ブラヴィッシーモ!』のテーマソングである「Swept Away」が流れるところから変更されており、5周年のバージ船とそのほかの船にミッキーマウスとミニーマウスをはじめ、ディズニーのカップルたちが乗船しており、ハーバーを一周する。その間は通常の『Swept Away』に替わり、『Swept Away 日本語版』とシーズン・オブ・ハートのテーマ曲のインストゥルメンタルバージョンが流れる。
『Swept Away 日本語版』は、このイベントのために作られたものでイベント終了とともに『ブラヴィッシーモ!』でも使用されなくなった。
- 登場キャラクター
-
- ミッキーマウス、ミニーマウス
- アラジン、ジャスミン
- アリエル、エリック
ケープコッド・ステップアウト
イベントのテーマ曲『シーズン・オブ・ザ・ハート』を歌うシーンが追加された。
プレシャストレジャー・オブ・アグラバー
途中から「アグラバー・ベリーダンスコンテストで優勝した」ジーニーが参加。
ゲストを交えたダンスシーンが追加された。
デコレーション
このイベントの期間中はメディテレーニアンハーバーに様々なデコレーションやフォトロケーションが設置された。
キューピットの門
東京ディズニーシー・メインエントランス(ディズニーシー・プラザ)からメディテレーニアンハーバーへ向かう通路に設置された。3人のキューピットはドナルドの甥っ子であるヒューイ、デューイ、ルーイが扮している。その両端にある柱の部分にはディズニーのカップルが描かれたモニュメントが設置された。
- 描かれたカップル
スウィートハート・ファウンテン
メディテレーニアンハーバーにあるレストラン「カフェ・ポルトフィーノ」前にある噴水に『シーズン・オブ・ハート』のデコレーションを施したもの。こちらもディズニーのカップルが描かれていた。
ゼウスの口
ディズニー映画『ヘラクレス』に出てきたゼウスがモチーフになっているモニュメント。イタリアのローマにある真実の口がモデル。手を入れると何らかの反応が返ってくる。
告白の橋
パラッツォ・カナルに架かっている橋「ポンテ・デッラルスチタ」上に設置されたモニュメント。筒のようなものがあり、中心部は透明な板でできている。カップルが筒の中で手をつなげるようになっている。
求愛のバルコニー
ドナルドダックとデイジーダックが「ロミオとジュリエット」の有名なバルコニーのシーンを演じている。ドナルドダックがロミオでデイジーダックがジュリエットになっている。
このモニュメントと同様のバルコニーのシーンをモチーフと絵画が、ヴァレンティーナズ・スウィート店外に飾られているが、意味合いは大きく異なっている。
ロマンスの泉
ルーベンスの代表作「ルーベンスとその妻」をモチーフにしたフォトロケーションで、ミッキーマウスとミニーマウスのモニュメントが飾られていた。
このモニュメントと同様の絵画が、ヴァレンティーナズ・スウィート店内に飾られている。
ハートのテラス
メディテレーニアンハーバーにあるレストラン「ザンビーニ・ブラザーズ・リストランテ」のテラス席に設置されたモニュメント。カップルがキャストからメッセージカードを貰い、2人の想いを書いてハートのテラスに飾る。また、「エンポーリオ」で販売していた「ハートのカード」でも同様に想いを書いて飾ることが可能だった。
その他
- このイベント期間中にはイベントの詳細が載った「東京ディズニーシー・シーズン・オブ・ハート・ガイド」を配布していた。配布場所は以下の通り。
- メインエントランス チケットブース
- メインエントランス ゲストリレーション
- 「エンポーリオ」
- 「ガッレリーア・ディズニー」
- 「リストランテ・ディ・カナレット」
- 「イル・ポスティーノ・ステーショナリー」
- 「ザンビーニ・ブラザーズ・リストランテ」
- 「マクダックス・デパートメントストア」
- 「レストラン櫻」
- 当初はこのイベントの楽曲を収録したCDも発売する予定であったが、結局発売中止になってしまった。だが、『ブラヴィッシーモ! 〜スペチアーレ〜』で使用された「Swept Away 日本語版」は2007年2月21日(一般発売は2月28日)に発売された「東京ディズニーシー ブラヴィッシーモ!コンプリート」に収録されている。
2008年
チップとデールをモチーフとした「友愛」、ピノキオとゼペットをモチーフとした「親子愛」がテーマに加えられた。
![]() |
この節の加筆が望まれています。
|
関連
「Tokyo DisneySea Season of the Heart」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Tokyo DisneySea Season of the Heartのページへのリンク