jeopardy
「jeopardy」の意味
「jeopardy」とは、危険や危機にさらされている状態を指す英単語である。主に、身体的な危険や法的な危険、経済的な危険など、様々な状況で使用される。例えば、山登り中に遭難した人が「jeopardy」にあると言えるし、企業が経営危機に陥っている場合も「jeopardy」と表現されることがある。「jeopardy」の発音・読み方
「jeopardy」の発音は、IPA表記では /ˈdʒɛpərdi/ であり、IPAのカタカナ読みでは「ジェパディ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ジェパディ」と読むことが一般的である。「jeopardy」の定義を英語で解説
Jeopardy is a situation of danger or risk to someone's life, health, or position. It can be used in various contexts, such as physical danger, legal danger, or economic danger. For example, a person who is lost while mountain climbing is in jeopardy, and a company facing a management crisis can also be described as being in jeopardy.「jeopardy」の類語
「jeopardy」の類語には、以下のような単語がある。peril
「peril」は、「jeopardy」と同様に危険や危機を意味する英単語である。ただし、「peril」はより強い危険性を示すことが多い。risk
「risk」は、危険や不確実性を伴う状況を指す英単語である。「jeopardy」と比較して、より広範な状況で使用される。「jeopardy」に関連する用語・表現
double jeopardy
「double jeopardy」は、法律用語で、同じ犯罪に対して2度裁判にかけられることを禁じる原則を指す。アメリカ合衆国憲法の第5修正条によって保護されている。「jeopardy」の例文
1. His life is in jeopardy due to the severe illness.(彼の命は重い病気のために危険にさらされている。) 2. The company's future is in jeopardy because of the financial crisis.(その会社の未来は経済危機のために危機に瀕している。) 3. The sudden storm put the climbers in great jeopardy.(突然の嵐が登山者たちを大変な危険にさらした。) 4. The witness's testimony put the defendant's case in jeopardy.(証人の証言が被告の事件を危険にさらした。) 5. The endangered species is in jeopardy of extinction.(絶滅の危機に瀕した種は絶滅の危険にさらされている。) 6. The scandal put her political career in jeopardy.(そのスキャンダルが彼女の政治キャリアを危険にさらした。) 7. The economic downturn has put many small businesses in jeopardy.(景気の低迷が多くの中小企業を危機に陥れている。) 8. The ongoing conflict has put the peace talks in jeopardy.(継続中の紛争が平和交渉を危険にさらしている。) 9. The environmental pollution is putting the ecosystem in jeopardy.(環境汚染が生態系を危険にさらしている。) 10. The lack of proper safety measures put the workers in jeopardy.(適切な安全対策の欠如が労働者たちを危険にさらしている。)- Jeopardy!のページへのリンク