owe
別表記:オゥ
「owe」とは、借りている・支払いの義務があるのことを意味する表現である。
「I owe you」とは、「恩がある」という意味の表現である。「owe」には「借りがある」という意味が含まれているため、「I owe you」で「私はあなたに借りがある(恩がある)」と表現できる。
「I owe you one」とは、「一つ借りができた」といった意味合いの表現だ。誰かに何かしてもらった時に、「I owe you one.(あなたに一つ借りができましたね。)」というように用いることができる。
「I owe you nothing」とは、「借りはない」ことを意味する表現である。「借りがある」という意味の「I owe you」に、「少しもない」という意味の「nothing」を付けることで、「私はあなたに借りはない」という意味になる。
「owe to」とは、「おかげである」、「負っている」、「借りている」などを意味する表現だ。「I owe to him money.(私は彼にお金を借りている。)」、「It is owe to him that I have been able to rise to this level.(私がここまでこれたのは、彼のおかげである。)」のように用いることができる。
「S owe A to B」とは、「AはBのおかげだ」という意味の表現だ。「S」には主語を置く。例えば、「I owes what I am today to my parents.(今の私があるのは、両親のおかげです。) 」のように用いられる。また、「BにAの借りがある」という表現もできる。その場合は、「He owes a lot of money to my brother.(彼は私の兄に多額の借金がある。)」のように表現される。
「to owe」とは、「~に借りがある」、「~を負う義務がある」などの意味を持つ表現だ。「I am you to owe.(私はあなたに借りがある。)」、「You are to owe assume responsibility.(あなたは責任を負う義務があります。)」のように用いられる。
「I owe what I am to you」とは、「今の私があるのはあなたのおかげです」という意味の表現である。「I owe what I am to you. I really appreciate it.(今の私があるのは、あなたのおかげです。本当に感謝しています。)」のような使い方をされる。
・I owe him big time.(私は彼に大きな借りがあります。)
・I owe apologize to you for this matter.(この件に関しては、あなたに謝らなければならない。)
・You owe my company 5,000 yen for the product.(あなたは私の会社に、5,000円の支払い義務があります。)
「owe」とは、借りている・支払いの義務があるのことを意味する表現である。
「owe」とは・「owe」の意味
「owe」とは、「借りている」、「支払いの義務がある」などの意味を持つ言葉で、誰かにお金を借りている時によく用いられる表現だ。他にも「おかげである」、「抱く」といった意味を持つ。「owe」に似た英単語に、「own(所有する)」がある。「owing(現在分詞)」、「owed(過去形)」、「owed(過去分詞)」、「owes(三人称単数現在)」などの品詞があり、表現によって使い分けられる。「owe」の発音・読み方
「owe」の発音記号は、アメリカ英語が「óʊ」、イギリス英語が「ˈəʊ」である。カタカナで表記すると、「オゥ」に近い音で発音される。「owe」の語源・由来
「owe」の語源は、「負っている」という意味を持つ中期英語の「owen」である。「owe」の覚え方
語呂合わせで「owe」を覚える方法がある。例えば、「借金を借りている者を追う」という語呂合わせがある。「owe(オゥ)」を「追う」にかけて、お金の支払い義務が発生していることを意味する「owe」をイメージする。「owe」を含む英熟語・英語表現
「I owe you」とは
「I owe you」とは、「恩がある」という意味の表現である。「owe」には「借りがある」という意味が含まれているため、「I owe you」で「私はあなたに借りがある(恩がある)」と表現できる。
「I owe you one」とは
「I owe you one」とは、「一つ借りができた」といった意味合いの表現だ。誰かに何かしてもらった時に、「I owe you one.(あなたに一つ借りができましたね。)」というように用いることができる。
「I owe you nothing」とは
「I owe you nothing」とは、「借りはない」ことを意味する表現である。「借りがある」という意味の「I owe you」に、「少しもない」という意味の「nothing」を付けることで、「私はあなたに借りはない」という意味になる。
「owe to」とは
「owe to」とは、「おかげである」、「負っている」、「借りている」などを意味する表現だ。「I owe to him money.(私は彼にお金を借りている。)」、「It is owe to him that I have been able to rise to this level.(私がここまでこれたのは、彼のおかげである。)」のように用いることができる。
「S owe A to B」とは
「S owe A to B」とは、「AはBのおかげだ」という意味の表現だ。「S」には主語を置く。例えば、「I owes what I am today to my parents.(今の私があるのは、両親のおかげです。) 」のように用いられる。また、「BにAの借りがある」という表現もできる。その場合は、「He owes a lot of money to my brother.(彼は私の兄に多額の借金がある。)」のように表現される。
「to owe」とは
「to owe」とは、「~に借りがある」、「~を負う義務がある」などの意味を持つ表現だ。「I am you to owe.(私はあなたに借りがある。)」、「You are to owe assume responsibility.(あなたは責任を負う義務があります。)」のように用いられる。
「I owe what I am to you」とは
「I owe what I am to you」とは、「今の私があるのはあなたのおかげです」という意味の表現である。「I owe what I am to you. I really appreciate it.(今の私があるのは、あなたのおかげです。本当に感謝しています。)」のような使い方をされる。
「owe」の使い方・例文
「owe」は、「借金がある」、「お金を借りている」という意味でよく用いられる英単語だ。例文としては、「I owe my friend 5.000 yen.(私は友達に5,000円借りている。)」、「I owe the bank tens of millions of yen.(私は銀行に、数千万円の借金がある。)」のようになる。「I owe him my life.(彼は私の命の恩人です。)」、「I was able to get into college owe to the help of my parents.(私が大学に入学できたのは、両親の協力のおかげです。)」のように、「恩がある」、「おかげである」といった表現で「owe」を用いることも可能だ。他にも「owe」の例文は以下のようなものがある。・I owe him big time.(私は彼に大きな借りがあります。)
・I owe apologize to you for this matter.(この件に関しては、あなたに謝らなければならない。)
・You owe my company 5,000 yen for the product.(あなたは私の会社に、5,000円の支払い義務があります。)
- >> 「オゥ」を含む用語の索引
- オゥのページへのリンク