mince
「mince」とは
「mince」は英語の単語で、主に肉を細かく刻むという意味を持つ。また、歩く際に小さなステップを踏む、あるいは言葉を遠慮がちに表現するという意味も含む。料理の世界では、肉や野菜を細かく切り刻むことを指すため、料理法の一つとしてもよく用いられる。「mince」の発音・読み方
「mince」の発音はIPA表記で/mɪns/となる。IPAのカタカナ読みでは「ミンス」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「ミンス」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「mince」の定義を英語で解説
「mince」は英語で"to cut or chop into very small pieces, especially in a machine with revolving steel blades"と定義される。また、"to walk with short, quick steps in a manner that is considered to be affected or elegant"や"to express (an opinion) in a gentle or indirect way so as not to offend anyone"という意味もある。「mince」の類語
「mince」の類語としては、「chop」や「dice」、「grind」、「shred」などがある。これらの単語も同様に、物を細かく切り刻むという意味を持つ。ただし、「mince」は特に肉を細かく刻むことを指すことが多い点で異なる。「mince」に関連する用語・表現
「mince」に関連する用語としては、「minced meat」や「mince pie」、「mincing words」などがある。「minced meat」は細かく刻まれた肉、「mince pie」は肉や果物を詰めたパイ、「mincing words」は遠慮がちに言葉を選んで話すという表現である。「mince」の例文
1. She minced the garlic and added it to the pan.(彼女はガーリックを細かく刻んでフライパンに加えた。)2. He minced across the room in his new shoes.(彼は新しい靴で部屋を小刻みに歩いた。)
3. She minced her words when she told him the news.(彼女は彼にそのニュースを伝えるとき、言葉を選んで話した。)
4. I need to mince the onions for the salad.(サラダのために玉ねぎを細かく刻む必要がある。)
5. He doesn't mince words when it comes to business.(ビジネスに関しては、彼は遠慮なく物を言う。)
6. The recipe calls for minced beef.(そのレシピはひき肉を要求している。)
7. She was mincing around in her high heels.(彼女はハイヒールで小刻みに歩いていた。)
8. I don't want to mince my words, but I think you're wrong.(遠慮なく言わせてもらうが、あなたが間違っていると思う。)
9. The chef is mincing the vegetables for the soup.(シェフはスープのために野菜を細かく刻んでいる。)
10. He minced no words in his criticism of the plan.(彼はその計画を批判する際、遠慮なく言葉を選んだ。)
- minceのページへのリンク