Light My Fireとは? わかりやすく解説

LIGHT MY FIRE

作者奥田英朗

収載図書ララピポ
出版社幻冬舎
刊行年月2005.9


ハートに火をつけて

(Light My Fire から転送)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/06 01:14 UTC 版)

ハートに火をつけて
ドアーズシングル
初出アルバム『ハートに火をつけて
B面 水晶の舟
リリース
規格 7インチシングル
録音 1966年8月 - 9月
ジャンル サイケデリック・ロック
時間
レーベル エレクトラ・レコード
作詞・作曲 ジム・モリソンロビー・クリーガージョン・デンズモアレイ・マンザレク
プロデュース ポール・A・ロスチャイルド
ゴールドディスク
ゴールドディスク
チャート最高順位
ドアーズ シングル 年表
ブレイク・オン・スルー
1967年
ハートに火をつけて
(1967年)
まぼろしの世界
(1967年)
テンプレートを表示
ハートに火をつけて
ホセ・フェリシアーノシングル
初出アルバム『Feliciano!
B面 夢のカリフォルニア
リリース
規格 7インチシングル
ジャンル ソフトロック
時間
レーベル RCAビクター
作詞・作曲 ジム・モリソンロビー・クリーガージョン・デンズモアレイ・マンザレク
プロデュース リック・ジャラード
チャート最高順位
テンプレートを表示
ライト・マイ・ファイア
ウィル・ヤングシングル
初出アルバム『フロム・ナウ・オン
B面 エイント・ノー・サンシャイン
ビヨンド・ザ・シー
リリース
レーベル RCAレコード
BMG
作詞・作曲 ジム・モリソンロビー・クリーガージョン・デンズモアレイ・マンザレク
プロデュース アブソルート
ゴールドディスク
ゴールドディスク英国レコード産業協会
チャート最高順位
ウィル・ヤング シングル 年表
エニシング・イズ・ポッシブル/エヴァーグリーン
(2002年)
ライト・マイ・ファイア
(2002年)
ザ・ロング・アンド・ワインディング・ロード
(2002年)
テンプレートを表示

ハートに火をつけて」(Light My Fire) は、アメリカロックバンドドアーズの楽曲。1966年8月に録音、1967年1月にバンド名を冠したデビュー・アルバム『The Doors』(邦題『ハートに火をつけて』)に集録した形で発表。後にリカット・シングル。

ビルボード(Billboard)誌では、1967年7月29日に「週間ランキング第1位」を獲得。以後、8月12日まで3週連続で1位。1967年の年間ランキングでは第2位となった。また、翌年の再発盤は最高87位となった。2010年版の「ローリング・ストーンの選ぶオールタイム・グレイテスト・ソング500」では35位にランクされた[3]

概要

長い印象的な間奏と東洋の影響を備えたサイケデリック・ロックジャズ・ロックの初期の代表的作品である(間奏部分はシングルでは出だしと終わり部分を除いてほぼ全てカットされ、曲の長さが2分50秒程に短くなっている)。

作詞・作曲はドアーズ名義となっているが、大部分をギターのロビー・クリーガーが担当したとされ、ボーカルのジム・モリソンが関わった部分は少ないとされる。ロビーは「作詞は殆ど自分がした。ジムは僕が作詞するのをちょっと手伝っただけさ。作曲は僕とレイ(・マンザレク)が主にやった」と述べている。

最初はロビーのギターのみのイントロであったが、後に印象的なレイのオルガンによるイントロに変わった。アルバム『Live at the Matrix 1967英語版』ではギターによるイントロで始まるバージョンを聞くことができる。

シングル版は1967年にアメリカレコード協会(RIAA)から500,000枚出荷についてゴールド賞が授与された[4]。1971年12月時点で、927,000枚の販売で、このバンドの最も売れたシングルであった[5]。2018年9月にはアメリカレコード協会から、2,000,000枚出荷についてプラチナ賞が授与された[4][t 1][t 2]

当曲はそのハーモニーとキャッチーなリズムが、ポップ・ミュージックミドル・オブ・ザ・ロード英語版のスタイルでのカヴァーに向いていた。特にドアーズによる発表から1年後の1968年に発売されたホセ・フェリシアーノによるカバーはヒットし、ビルボード・チャートの3位まで登り、同曲を1968年の「ビルボード・ホット100」の87位に再登場させることになった。また、グラミー賞の最優秀男性ヴォーカル・パフォーマンス賞を受賞した。

主なカバー作品

資料

国/地域 認定 認定/売上数
アメリカ合衆国 (RIAA)[4] Platinum 2,000,000[5]

脚注

トリビア、雑学類
  1. ^ 当曲は「エド・サリヴァン・ショー」での不名誉なパフォーマンスでもよく知られる。ドアーズは出演に先立って麻薬の使用による昂揚感を思わせるような歌詞(「girl, we couldn't get much higher」を「girl, we couldn't get much better」に)を変更するよう依頼され、そのように歌うことを約束したが実際の放送でジムは歌詞を変更せずそのまま歌った。ジムはこれをあまりにも神経質になりすぎたためと釈明した[1]。しかし、司会のエド・サリヴァンは激怒してジムとの握手を拒絶し、バンドは番組に二度と出演することができなかった。
  2. ^ ジョン・デンズモアの回想[2]によれば、ビュイックが1967年のTVコマーシャル(「Come on, Buick, light my fire[3])に曲の一節を使用しようとした。町を離れていたモリソンが、他のメンバーから彼以外の全員がコマーシャルでの使用に合意したことを知らされると、モリソンはビュイックを製造しているゼネラルモーターズに電話をし、「もしコマーシャルを放送するなら、テレビに出てビュイックをハンマーを使ってぶち壊してやる」と脅かした。
出典など

関連項目

先代
アソシエイション
ウィンディー
Billboard Hot 100 ナンバーワンシングル
1967年7月29日 - 8月12日(3週)
次代
ビートルズ
愛こそはすべて



LIGHT MY FIRE

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/12 03:37 UTC 版)

ララピポ」の記事における「LIGHT MY FIRE」の解説

熟女AV女優としてデビューした主婦佐藤良枝は退屈な日常紛らわすために、向かいにある豪邸から郵便物抜き取り盗み見繰り返してきた。或る時から飼い犬吠え声抗議する匿名の手紙が紛れ込むうになる良枝はそこに勝手に近所の住民の名を書き加えて郵便受け戻してほくそえんでいたが、内容次第明白な脅迫内容へと変わっていく。指紋付けてしまったことに気付いた良枝途中から手紙戻さず処分するうになるが、差出人怒りはさらにエスカレートしていった。そんなある日良枝親子丼ものの撮影依頼され喜び勇んで撮影に向かうが…。

※この「LIGHT MY FIRE」の解説は、「ララピポ」の解説の一部です。
「LIGHT MY FIRE」を含む「ララピポ」の記事については、「ララピポ」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「Light My Fire」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ

「Light My Fire」の例文・使い方・用例・文例

Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「Light My Fire」の関連用語

Light My Fireのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



Light My Fireのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのハートに火をつけて (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのララピポ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
株式会社ベネッセコーポレーション株式会社ベネッセコーポレーション
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS