スンマの戦い
(Battle of Summa から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/23 13:54 UTC 版)
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2012年1月)
|
スンマの戦い | |
---|---|
![]() |
|
戦争:冬戦争 第二次世界大戦 | |
年月日:1940年2月1日~1940年2月15日 | |
場所:フィンランド スンマ | |
結果:ソ連軍の勝利、フィンランド軍は戦線縮小 | |
交戦勢力 | |
![]() |
![]() |
指導者・指揮官 | |
![]() |
セミョーン・チモシェンコ |
戦力 | |
3個師団 | 不明 |
損害 | |
戦力半減 | 不明 |
スンマの戦い(スンマのたたかい、瑞:Slaget vid Summa)は、冬戦争の間に起きた戦闘。レニングラード-ヴィープリ間の主要な街スンマ(現在のソルダットスコーイェ付近)とそこを通る道で行われた。
概要
ソビエトはスンマ地区に築かれた防衛線を破ることは難しいと考え、10km東部のラハデを攻撃した。目論見通りソビエトはこの地を攻略して、フィンランド軍の保持しているスンマ地域を取り囲む体勢になった。ソビエト軍は包囲の優位性を生かし全面的に攻撃を仕掛けフィンランド軍をすり減らす予定であった。
最初の大きな偵察行動がフィンランドの防衛線に始まった。11日間にわたってすべての戦線が止まり、2月11日には渡って偵察が続いた。
2月12日にはラハデ地区にあったフィンランド防衛線の小さな穴が災いを招いた。ソ連軍はこの隙を突いて襲ってきた。このときマンネルハイム線の多くの場所で兵力の穴が発生していたため、このような話は充分に取り扱われていなかった。しかし、この期に及んで重大さを理解したマンネルハイム将軍は、ヴィープリ北方にいた無傷の第五歩兵師団を反撃の為に前線に送った。この唯一の予備兵はすぐに前線に送られたが、3個連隊のうち1個連隊のみが到着し、残りの2個連隊は多方面に分散した。
最終的に、防衛線の穴ではたった2個大隊のみが反撃、ソ連部隊に反撃した。しかし補強されたソ連の2個連隊を前に反撃も長く続かなかった。この攻撃でフィンランドは多くの死傷者を出し、多くのトーチカが占領され、もはやソ連軍の通過を阻むことはできなかった。ソ連は沈黙を守る努力をした。ソ連軍の戦車大隊はラハデ道の交差点まで進んだ。完全に近い勝利をロシアは手にし、進行を止めた。
多くのフィンランドの中隊は戦力を半分に縮小していた。ある中隊は110名のうち86名を失った。14日から15日にかけてフィンランド軍はスンマ地域からの撤退を始めた。15日の朝、ソ連軍は空になったスンマを100輌の戦車、2個師団で占領した。この午後マンネルハイム将軍は防衛線を放棄し中間線まで退却する命令を出した。翌16日からフィンランド軍は防衛の要であったマンネルハイム線から撤退、戦線を縮小した。これを機にフィンランド軍のカレリヤ地峡での戦線の維持は難しくなるのである。
関連項目
脚注
- ^ Schmadel, Lutz D. (2007). “(1928) Summa”. Dictionary of Minor Planet Names – (1928) Summa. Springer Berlin Heidelberg. p. 155. doi:10.1007/978-3-540-29925-7_1929. ISBN 978-3-540-00238-3
「Battle of Summa」の例文・使い方・用例・文例
- 米国のメキシコとメキシコ系のアメリカの共同体で1862年にプエブラのBattleのフランス人に対するメキシコの勝利を記念するのが観測される5月5日
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- Battle of Summaのページへのリンク