空の霊柩車
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/14 01:06 UTC 版)
『空の霊柩車』(からのれいきゅうしゃ、英: The Empty Hearse)は、BBCが2014年に制作したドラマ『SHERLOCK』のシーズン3・エピソード1である。
注釈
- ^ a b Jeremy Lovering
- ^ モリアーティの組織を壊滅させるための任務。
- ^ 「地下」を意味する英単語 "underground" には、他にも「地下鉄」という意味がある。このことが後の伏線となる。
- ^ 実在のスマトラ通りは別の場所に存在する。詳細は後述。
- ^ シャーロックによると、モラン卿は1996年より北朝鮮との繋がりがあるという。
- ^ 字幕などでは「警部」とされているが、台詞やコメンタリーでは"Detective Inspector"と述べられており、これを英国の警察制度 (Police ranks of the United Kingdom) にあてはめると「刑事課警部補」となる。
- ^ 偽装自殺のからくりを説明しに来たシャーロックが、彼をファーストネーム(フィリップ)で呼び、シリーズ中初めて名前が判明する。
- ^ 『最後の事件』でモリアーティと決闘してから、『空き家の冒険』で帰国するまで、ホームズが世間的に失踪していた時代を指す言葉。物語上では、1891年5月から1894年春までの約3年間とされている。
- ^ 例えば彼がスカッシュボールを弄んでいるシーン。シャーロックはアンダーソンに、スカッシュボールを脇の下に挟み込んで脈を止めたと語る。
- ^ a b c d 特典映像"The Fall"(飛び降りのからくり)にて。
出典
- ^ a b Mellor, Louisa (2014年11月26日). “111 things You Might not Know About Sherlock Season 3”. Den of Geek!. 2019年12月7日閲覧。
- ^ Arthur Conan Doyle, “The Adventure of the Empty House” (英語), The Return of Sherlock Holmes, ウィキソースより閲覧, "some manner he had learned of my own sad bereavement, and his sympathy was shown in his manner rather than in his words."
- ^ Arthur Conan Doyle, “Part 1/Chapter 1” (英語), A Study in Scarlet, ウィキソースより閲覧, "Under such circumstances I naturally gravitated to London, that great cesspool into which all the loungers and idlers of the Empire are irresistibly drained."
- ^ a b Arthur Conan Doyle, “The Adventure of the Empty House” (英語), The Return of Sherlock Holmes, ウィキソースより閲覧, "I came over at once to London, called in my own person at Baker Street, threw Mrs. Hudson into violent hysterics, and found that Mycroft had preserved my rooms and my papers exactly as they had always been."
- ^ スティーヴ・トライブ (2014, p. 302)
- ^ Arthur Conan Doyle, “Chapter 10” (英語), The Sign of the Four, ウィキソースより閲覧, "That was the balance of probability, at any rate."
- ^ Arthur Conan Doyle, “The Crooked Man” (英語), The Memoirs of Sherlock Holmes, ウィキソースより閲覧, ""Excellent!" I [Watson] cried."Elementary," said he [Holmes]."
- ^ “シャーロック・ホームズの名言集”. 2016年4月1日閲覧。
- ^ a b c “あなたの知らないドラマ「SHERLOCK/シャーロック」の秘密24”. ELLE. p. 6 (2017年1月19日). 2017年2月18日閲覧。
- ^ スティーヴ・トライブ (2014, p. 218)
- ^ スティーヴ・トライブ (2014, p. 201)
- ^ スティーヴ・トライブ (2014, p. 229)
- ^ a b スティーヴ・トライブ (2014, p. 231)
- ^ Markgatissのツイート(406357930083360768)
- ^ “Reunion Restaurant”. Sherlockology. 2016年3月31日閲覧。
- ^ “The Daffodil Cheltenham”. 2016年3月31日閲覧。
- ^ スティーヴ・トライブ (2014, p. 235)
- ^ Gloucestershire Echo (2016年1月29日). “The Daffodil restaurant in Cheltenham closes suddenly”. 2016年3月31日閲覧。
- ^ Sam Kelleher. “The Landmark London”. Google+. Google. 2016年3月31日閲覧。
- ^ a b “『SHERLOCK(シャーロック)3』の家族は本物だった!?”. NHK 海外ドラマ スタッフブログ. NHK (2016年4月15日). 2017年4月22日時点のオリジナルよりアーカイブ。2017年4月22日閲覧。
- ^ a b “あなたの知らないドラマ「SHERLOCK/シャーロック」の秘密24”. ELLE. p. 4 (2017年1月19日). 2017年2月18日閲覧。
- ^ スティーヴ・トライブ (2014, p. 224)
- 1 空の霊柩車とは
- 2 空の霊柩車の概要
- 3 スタッフ
- 4 設定・制作秘話
- 5 脚注
- 空の霊柩車のページへのリンク