bear fruit
「bear fruit」の意味・「bear fruit」とは
「bear fruit」とは、英語のイディオムで、直訳すると「果実を結ぶ」となる。しかし、この表現は文字通りの意味だけでなく、比喩的な意味も持つ。具体的には、努力や取り組みが結果を生む、成功するという意味を含む。例えば、長期間にわたる研究が新たな発見をもたらした場合や、厳しいトレーニングが競技での勝利を引き寄せた場合などに用いられる。「bear fruit」の発音・読み方
「bear fruit」の発音は、IPA表記では/bɛər fruːt/となる。IPAのカタカナ読みでは「ベア フルート」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ベア フルーツ」と読む。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語を含まないため、特別な注意は必要ない。「bear fruit」の定義を英語で解説
"Bear fruit" is an idiomatic expression in English. Literally, it means to produce fruit, as a tree or plant does. However, it is often used metaphorically to indicate that efforts or endeavors have produced a successful result. For example, it can be used when a long-term research project leads to a new discovery, or when rigorous training results in victory in a competition.「bear fruit」の類語
「bear fruit」の類語としては、「yield results」、「pay off」、「produce results」などがある。これらの表現も、「努力が結果を生む」、「成功する」という意味を持つ。具体的な例としては、"The company's investment in renewable energy is starting to yield results."や "His dedication to studying is finally paying off."などが挙げられる。「bear fruit」に関連する用語・表現
「bear fruit」に関連する用語や表現としては、「sow seeds」、「reap rewards」、「harvest」などがある。これらの表現は、農業や収穫に関連したメタファーで、努力や取り組みが結果を生むという意味合いを含む。例えば、"sow seeds"は努力を始めることを、"reap rewards"はその結果を享受することを、"harvest"は成果を得ることをそれぞれ表す。「bear fruit」の例文
1. "Her hard work finally bore fruit when she was promoted to manager."(彼女の努力がついに実を結び、彼女はマネージャーに昇進した。)2. "The research project bore fruit in the form of a new cancer treatment."(その研究プロジェクトは新たながん治療法という形で実を結んだ。)
3. "His dedication to training bore fruit when he won the championship."(彼のトレーニングへの献身が実を結び、彼は選手権で優勝した。)
4. "The company's investment in renewable energy is starting to bear fruit."(その会社の再生可能エネルギーへの投資が実を結び始めている。)
5. "The government's policy to boost the economy is bearing fruit."(政府の経済を活性化する政策が実を結んでいる。)
6. "Their efforts to improve customer service have borne fruit."(彼らの顧客サービス改善への努力が実を結んだ。)
7. "The teacher's efforts to motivate the students finally bore fruit."(教師の生徒たちをやる気にさせる努力がついに実を結んだ。)
8. "The long-term project finally bore fruit."(長期間のプロジェクトがついに実を結んだ。)
9. "The team's strategy bore fruit when they won the game."(チームの戦略が実を結び、彼らは試合に勝った。)
10. "The artist's years of practice bore fruit when her work was exhibited in a major gallery."(そのアーティストの長年の練習が実を結び、彼女の作品が大きなギャラリーで展示された。)
- ベア・フルーツのページへのリンク