《幸甚》の正しい読み方とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > 《幸甚》の正しい読み方の意味・解説 

《幸甚》の正しい読み方

「幸甚」の正しい読み方

幸甚」の正し読み方は「こうじん」。目上の人に対して用いられる単語である。

「幸甚」の意味解説

幸甚」にはこの上ない幸せ、非常にありがたい、という2つの意味がある。ビジネスシーンにおいて相手お願いしたり、感謝の気持ち表したりする時に使われる言葉である。最上級喜び感謝表現する言葉であるため、使いすぎると言葉重みなくなり相手信用無く恐れもあるので注意必要だまた、目上の人であっても親し間柄では使用しない言葉である。

なぜ「幸甚」と読むのか・理由

幸甚」の「幸」は訓読み「しあわ-せ・さち」、音読みで「コウ」。「甚」は訓読みはなは-だ」、音読みの「ジン」から構成されている。「こうじん」という読みは、一般的な熟語みられる音読み同士組み合わせである。

「幸甚」の類語・用例・例文

幸甚」の類語
この上ない幸せという意味
幸い(さいわい)
嬉しい(うれしい)
名誉(めいよ)

・非常にありがたいという意味
光栄こうえい
感謝かんしゃ
忝いかたじけない

幸甚」の用例例文
幸甚」は基本的に書き言葉となり、会話使われることはない。ビジネスメールや手紙においてのみ使われる表現である。より丁寧な表現にするために「ご幸甚」という表現にすると二重敬語になり、間違った表現となるので注意必要だ

この上ない幸せという意味
来週弊社開催されるセミナーお越しいただければ幸甚でございます
先日お礼として粗品同封いたしました気に入っていただけた幸甚です
見積書関しましては、来週中お返事いただける幸甚でございます

・非常にありがたいという意味
お忙しい中、共同プロジェクトに関する貴重なご意見いただき幸甚至りでございます
この度は、勉強会お招きいただき幸甚に存じます
昨日は、貴社○○様に素晴らしスピーチをしていただき幸甚でございます

「幸甚」の英語用例・例文

幸甚」は英語で「appreciate幸甚感謝する)」と表現される日本語ビジネス文書のように丁寧な言い回しにするには、「I would appreciate it if~(~していただける幸甚です)」や「It would be much appreciated if ~(~していただける幸甚です)」という表現が適切である。

・I would appreciate it if~の例文
I would appreciate it if you would enroll in this project. (このプロジェクトあなたに参加していただける幸甚です

・It would be much appreciated if ~の例文
It would be much appreciated if you could submit a quotation by the end of this week.(今週中見積もり出していただける幸甚です。)



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

《幸甚》の正しい読み方のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



《幸甚》の正しい読み方のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2025実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS