sift
「sift」の意味・「sift」とは
「sift」とは、英語の動詞で、粉状の物質をふるいにかけて細かい部分を分ける行為を指す。また、比喩的には情報やデータを詳細に調査し、重要な要素を見つけ出すことを意味する。例えば、大量のデータから必要な情報を「sift」するという表現がある。「sift」の発音・読み方
「sift」の発音は、IPA表記では/sɪft/となる。IPAのカタカナ読みでは「シフト」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「シフト」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「sift」の定義を英語で解説
英語での「sift」の定義は、「to put through a sieve to remove lumps or large particles」である。これは直訳すると、「ふるいにかけて塊や大きな粒子を取り除く」となる。また、比喩的な意味としては、「to examine something thoroughly in order to isolate that which is most important or useful」であり、これは「何かを徹底的に調査して、最も重要または有用なものを分離する」となる。「sift」の類語
「sift」の類語としては、「filter」、「sort」、「separate」などがある。「filter」は、不要なものを取り除くという意味で、「sift」に近い意味を持つ。「sort」は、種類や特性によって分けるという意味で、「sift」の比喩的な意味と関連がある。「separate」は、一つの全体から部分を分けるという意味で、「sift」の直訳的な意味と関連がある。「sift」に関連する用語・表現
「sift」に関連する用語としては、「sieve」、「sifter」、「sifting」などがある。「sieve」は、物質をふるいにかけるための道具を指す。「sifter」は、ふるいにかける人や機械を指す。「sifting」は、「sift」の現在分詞形で、ふるいにかける行為や過程を指す。「sift」の例文
1.英語例文(日本語訳):She sifted the flour into the bowl.(彼女は小麦粉をボウルにふるいにかけた。)2.英語例文(日本語訳):We need to sift the data to find the relevant information.(関連する情報を見つけるために、データをふるいにかける必要がある。)
3.英語例文(日本語訳):He sifted the sand through his fingers.(彼は砂を指でふるいにかけた。)
4.英語例文(日本語訳):The police sifted through the evidence.(警察は証拠をふるいにかけた。)
5.英語例文(日本語訳):The machine sifts the grain from the chaff.(機械は穀物をもみ殻からふるいにかける。)
6.英語例文(日本語訳):She is sifting through her old photos.(彼女は古い写真をふるいにかけている。)
7.英語例文(日本語訳):The archaeologist sifted the dirt for artifacts.(考古学者は遺物を探すために土をふるいにかけた。)
8.英語例文(日本語訳):They are sifting the proposals to find the best one.(彼らは最良の提案を見つけるために、提案をふるいにかけている。)
9.英語例文(日本語訳):The baker sifted the sugar onto the cake.(パン屋は砂糖をケーキにふるいにかけた。)
10.英語例文(日本語訳):The company is sifting through applications to find the right candidate.(会社は適切な候補者を見つけるために、応募書類をふるいにかけている。)
- siftのページへのリンク