タワー・オブ・テラー・メモラビリア
(Tower of Terror Memorabilia から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/08 02:31 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動タワー・オブ・テラー・メモラビリア(Tower of Terror Memorabilia)は、東京ディズニーシーのアメリカンウォーターフロントにあるショップ。
概要
タワー・オブ・テラー・メモラビリア | |
---|---|
オープン日 | 2006年9月4日 |
商品ジャンル | 「タワー・オブ・テラー」グッズ |
タワー・オブ・テラー・メモラビリアは、2006年9月4日にオープンしたアトラクション「タワー・オブ・テラー」の建物の一部にあり、「タワー・オブ・テラー」と同時にオープンした。ショップはアトラクションの出口と繋がっており、アトラクション利用者は乗車後に必ずこのショップを通過する。
店名の"メモラビリア(Memorabilia)"とは記念品という意味。
商品
![]() |
この節の加筆が望まれています。
|
現在取り扱っている商品は「タワー・オブ・テラー」関連のグッズだが、2006年9月4日以前のスニークプレビュー時は、『東京ディズニーシー5thアニバーサリー』グッズが販売されていた。また、「タワー・オブ・テラー」乗車中に撮影された写真はこのショップで購入することができる。「インディ・ジョーンズ・アドベンチャー:クリスタルスカルの魔宮」や、「スプラッシュ・マウンテン」と同じように、液晶画面に表示される写真から自分が購入したい写真を探し出し、東京ディズニーリゾート公式アプリを使用してQRコードをスキャンする。その後、ディズニー・フォトのウェブサイトもしくはパーク内のデジタル・フォトエキスプレス受付機から注文をする(2021年6月現在、撮影は中止している)[1]。
店内にカプセルトイが設置されている[2]。
Trivia
- 設定ではこのショップはホテルハイタワーに存在した「ラジャーのプール&スパ」という名前のプールだった。その為、ショップにはプールだった頃の写真や絵などが飾られていたり、かつてプールだった事を思わせるように壁がタイル貼りとなっている部分がある。
脚注
出典
- ^ “【公式】アトラクションで撮りたい! | 東京ディズニーリゾート”. www.tokyodisneyresort.jp. 2021年6月8日閲覧。
- ^ “【公式】タワー・オブ・テラー・メモラビリア|東京ディズニーシー|東京ディズニーリゾート”. www.tokyodisneyresort.jp. 2021年6月8日閲覧。
関連リンク
- タワー・オブ・テラー - このショップが入っている建物にあるアトラクション。
外部リンク
|
|
「Tower of Terror Memorabilia」の例文・使い方・用例・文例
- 便利なことにNice-n-Fitの本店は隣のBlake Tower内にあり、街中にも4 つの店舗があります。
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- Tower of Terror Memorabiliaのページへのリンク