誘拐犯
(The Way of the Gun から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/29 14:20 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動誘拐犯 | |
---|---|
The Way of the Gun | |
監督 | クリストファー・マッカリー |
脚本 | クリストファー・マッカリー |
製作 | ケネス・コーキン |
製作総指揮 | ラス・マーコウィッツ |
出演者 | ベニチオ・デル・トロ ライアン・フィリップ ジェームズ・カーン ジュリエット・ルイス |
音楽 | ジョー・クレイマー |
撮影 | ディック・ポープ |
編集 | スティーブン・セメル |
製作会社 | アルチザン・ピクチャーズ |
配給 | ![]() ![]() |
公開 | ![]() ![]() |
上映時間 | 119分 |
製作国 | ![]() |
言語 | 英語 |
製作費 | $21,000,000[1] |
興行収入 | ![]() ![]() |
『誘拐犯』(ゆうかいはん、The Way of the Gun)は、2000年のアメリカのアクション映画。
ストーリー
![]() |
この節の加筆が望まれています。
|
流れ者の二人組、ロングボーとパーカーは日銭を稼ぐ為の病院で、巨額な報酬で雇われ護衛までつけた「代理母」の存在を耳にする。そんな大金を支払っているのだから、その赤ん坊にはさぞ巨額な身代金を払うだろう、と臨月間近の妊婦の誘拐を計画する。
問題の代理母、ロビンが産婦人科へ通院してくるのを待ち伏せ、誘拐を決行するロングボーとパーカー。誘拐にこそ成功したものの、ロビンが身ごもっているのは裏社会の大物チダックの子供である事を知る。
状況を「解決」する為に、チダックは古馴染みの「問題解決係」ジョーを呼び寄せ、犯人との交渉、身代金の運搬を一任するが、元々ロビンの護衛についていた二人は、ロングボー達犯人一味は勿論ジョーも代理母のロビンすらも殺し、チダックが用意した身代金を横取りしようと画策を始めていた。「要は子供が無事ならそれで問題ないはずだろう?」
誘拐犯、代理母の護衛、そして「問題解決係」の3者は、うず高く積み上げられた札束と、代理母が身ごもる赤ん坊を巡り、メキシコの砂漠の只中、寂れた売春宿で対峙する事になる。
スタッフ
- 監督・脚本:クリストファー・マッカリー
- 製作:ケネス・コーキン
キャスト
役名 | 俳優 | 日本語吹替 |
---|---|---|
ロングボー | ベニチオ・デル・トロ | 谷口節 |
パーカー | ライアン・フィリップ | 猪野学 |
ロビン | ジュリエット・ルイス | 松本梨香 |
ジェファーズ | テイ・ディグス | 伊藤健太郎 |
オベックス | ニッキー・カット | 井上倫宏 |
ヘイル・チダック | スコット・ウィルソン | 長克巳 |
ジョー・サーノ | ジェームズ・カーン | 手塚秀彰 |
ペインター医師 | ディラン・カスマン | 遠近孝一 |
フランチェスカ・チダック | クリスティン・リーマン | 幸田直子 |
アブナー・マーサー | ジェフリー・ルイス | 菅生隆之 |
解説
- 『ユージュアル・サスペクツ』でアカデミー脚本賞を受賞したクリストファー・マッカリーの初監督作品である。
- 主人公ロングボーとパーカーがホモセクシャルな関係にあることが冒頭のシーンなどで暗喩されている。
- 主人公コンビの名前(パーカーとロングボー)は『明日に向って撃て!』のモデルとして有名な実在の銀行強盗犯二人組ブッチ・キャシディとサンダンス・キッドの本名から名付けられている。
脚注
- ^ a b c “The Way of the Gun” (英語). Box Office Mojo. 2010年8月1日閲覧。
外部リンク
- 誘拐犯 - allcinema
- 誘拐犯 - KINENOTE
- The Way of the Gun - オールムービー(英語)
- The Way of the Gun - IMDb(英語)
「The Way of the Gun」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- The Way of the Gunのページへのリンク