ニコラウス・フォン・ヴュルテンベルク
(Duke Nicholas of Württemberg から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/02/16 13:39 UTC 版)
この記事には参考文献や外部リンクの一覧が含まれていますが、脚注によって参照されておらず、情報源が不明瞭です。
|
ニコラウス Nikolaus |
|
---|---|
ヴュルテンベルク家 | |
![]() |
|
|
|
称号 | ヴュルテンベルク公 |
出生 | 1833年3月1日![]() |
死去 | 1903年2月22日(69歳没)![]() ![]() |
配偶者 | ヴィルヘルミーネ・フォン・ヴュルテンベルク |
父親 | オイゲン・フォン・ヴュルテンベルク |
母親 | ヘレーネ・ツー・ホーエンローエ=ランゲンブルク |
ニコラウス・フォン・ヴュルテンベルク(Nikolaus von Württemberg, 1833年3月1日 - 1903年2月22日)は、ドイツのヴュルテンベルクの王族で、オーストリア=ハンガリー帝国の軍人。ヴュルテンベルク公(Herzog von Württemberg)。
生涯
ヴュルテンベルク公オイゲンとその2番目の妻でホーエンローエ=ランゲンブルク侯カール・ルートヴィヒの娘であるヘレーネの間の息子として、オーバーシュレージエンのカールスルーエ(現在のポーランド領オポーレ県ナムィスウォフ郡ポクイ)で生まれた。
-
母ヘレーネと兄ヴィルヘルム、姉アレクサンドリーネ、ニコラウス(カール・ローテ画、1834年)
ブレスラウの中等学校を卒業後、ハノーファーの工業高等専門学校に学び、さらにオーストリア軍に仕官した。1860年に陸軍少佐となり、1864年の第二次シュレースヴィヒ=ホルシュタイン戦争(デンマーク戦争)、1866年の普墺戦争などで戦った。1877年には陸軍少将およびクラカウ駐屯の旅団長に昇進、さらに1882年には陸軍中将およびコモーン駐屯の師団長となった。
1869年に異母兄オイゲンの娘であるヴィルヘルミーネ(1844年 - 1892年)と結婚したが、あいだに子供は生まれなかった。また1855年よりヴュルテンベルク王国貴族院議員の席を与えられたが、1894年にシュトゥットガルトに居を移すまでは議会を欠席し続けた。
1896年に同母兄のヴィルヘルムが死ぬと、ヴュルテンベルク王ヴィルヘルム2世の推定相続人となった。1903年にニコラウスが死ぬと、ヴュルテンベルク家のカールスルーエ系は断絶し、王位継承権はアルツハウゼン系に移った。カールスルーエの所領は国王ヴィルヘルム2世が相続し、国王が1921年に死去すると、王家の家督を継いだアルブレヒト公の次男アルブレヒト・オイゲンに受け継がれた。
参考文献
- R. Zerelik in: Sönke Lorenz, Dieter Mertens, Volker Press (Hrsg.): Das Haus Württemberg. Ein biographisches Lexikon. Kohlhammer, Stuttgart 1997, ISBN 3-17-013605-4, S.371
「Duke Nicholas of Württemberg」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Duke Nicholas of Württembergのページへのリンク