聖シモン・聖エレーナ教会
(Church of Saints Simon and Helena から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/01/27 17:40 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動聖シモン・聖エレーナ教会(ベラルーシ語: Касцёл святых Сымона і Алены) は、赤い教会 (ベラルーシ語: Чырвоны касцёл) として知られるベラルーシミンスクの独立広場にあるローマ・カトリック教会である。
このネオ・ロマネスク様式の教会は、ポーランド人建築家であるTomasz Pajzderski と Władysław Marconiによって設計され、1905年から1910年の間に建てられた。壁のレンガはチェンストホヴァから、屋根のタイルはヴウォツワヴェクから来ている。建設は著名なベラルーシ人市民活動家であるエドヴァルド・ヴォイニロヴィッチによって融資された。教会はヴォイニロヴィッチの亡くなった子供シモンとヘレナを記念して名付けられ、献堂された[1]。
歴史
1903年、約2,000人のミンスクのカトリック信者は地元当局に新しいカトリック教会を建設する場所を求める請願を提出した。この要求は認められ、1905年に建築が開始された。教会は1910年9月20日に献堂され、同年12月21日に公開された。
1923年、教会は赤軍に略奪され、ソビエト当局によって1932年に閉鎖され、国立のポーランド語劇場に変えられた。第二次世界大戦前、教会は映画館へと改築された。
1941年にドイツ占領当局は建物を教会として使用するように戻したが、戦争後は再び映画館『ソビエト・ベラルーシ』として使われた。
1990年に建物はカトリック教会に返還され、それ以来宗教的、文化的かつ社会的に重要な中心となっている。また、ベラルーシギリシャカトリック教会の拠点でもある。
2006年には1928年に亡くなった教会の寄進者であるヴォイニロヴィッチがここに改葬されている。
長崎の鐘
2000年にはカトリック長崎大司教区(島本要大司教)が贈った献金を基にミンスク市で作られた「長崎の鐘」の複製が同市中心部にある独立広場に設置され、その後は当教会に移された[2]。
脚注
- ^ 『地球の歩き方 2014〜15 ロシア』ダイヤモンド・ビッグ社、2014年、460頁。ISBN 978-4-478-04581-7。
- ^ 「チェルノブイリ」への旅 前編 日立市 佐竹 光生 日本共産党茨城北部地区委員会
外部リンク
「Church of Saints Simon and Helena」の例文・使い方・用例・文例
- ビザンチン教会, 東方正教会 《the Orthodox (Eastern) Church の別称》.
- 米国聖公会 (Episcopal Church).
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- Church of Saints Simon and Helenaのページへのリンク