複統合性は高いが抱合性は低い言語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/02/14 02:05 UTC 版)
「抱合語」の記事における「複統合性は高いが抱合性は低い言語」の解説
複統合的であるが抱合的ではない言語の代表に、シベリア、アラスカなどのエスキモー・アリュート語族がある。 西グリーンランド語(エスキモー語の1つ):これは高度に複統合的ではあるが、抱合的ではなく、接辞が語尾に次々につく点で膠着語的でもある。また接辞の順番は必ずしも固定していない(非スロット型といわれる)。 Aliikusersuillammassuaanerartassagaluarpaalli. aliiku-sersu-i-llammas-sua-a-nerar-ta-ssa-galuar-paal-li 楽しみ‐与える‐半他動詞‐名人‐繋辞(だ)‐と言う‐反復‐未来-たしかに‐3人称複数主語‐3人称単数目的語‐しかし 「たしかに彼は人を楽しませるのがうまいと言われるようになるだろうが、…」 形態素:単語比は12:1であるが、語彙的形態素が動詞に着いているわけではない。 北西コーカサス語族は動詞に関しては高度に複統合的で、動詞は文の中で動詞がとる実質上すべての名詞・代名詞と一致する接辞を含む。わずかながら抱合もみられる。 ウビフ語の例 [aχʲazbatʂʾaʁawdətʷaajlafaqʾajtʾmadaχ]! [a-χʲa-z-batʂʾa-ʁa-w-də-tʷ-aaj-la-fa-qʾa-jtʾ-ma-da-χ] 彼ら-利益格(のために)-私-(の)下-奪格(から)-あなた-使役(させる)-取る-反復相(また)-すべて-可能法(できる)-過去-未完了相-否定(なかった)-条件法(ならば)-願望法(いいのに) 「あなたがまた私のものをすべて彼らのために取って行かせるなんてことができなければよかったのに」 これには16の明らかな形態素が含まれる(日本語に似た語順の文がすべて膠着して1単語になった形をしている)が、名詞は抱合されていない。
※この「複統合性は高いが抱合性は低い言語」の解説は、「抱合語」の解説の一部です。
「複統合性は高いが抱合性は低い言語」を含む「抱合語」の記事については、「抱合語」の概要を参照ください。
- 複統合性は高いが抱合性は低い言語のページへのリンク