文化的参照とは? わかりやすく解説

文化的参照

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/24 04:48 UTC 版)

ネルソンの柱」の記事における「文化的参照」の解説

破壊されたことで、一時的に人気のある曲が増えたが、その中にはダブリナーズの『ネルソン別れ』も含まれている。 150年上の歴史の中で、ダブリンの生活に欠かせない存在であり、当時アイルランド文学にもしばしば反映されていた。ジェイムズ・ジョイス小説ユリシーズ』(1922年)は、1904年6月16日ある日ダブリン様子綿密に描いたのである基部では、市内各地から路面電車が行交いその間、スティーブン・デダルスは、「片手不倫相手」を見上げながら、食べて石を下の人吐き捨てる観賞室への階段登る二人老人が絡むシーン妄想している。 ジョイスは、アイルランドイングランドの関係は、共有され歴史の中で不可欠な要素であるというイェイツ見解共感し、「なぜ私がアイルランドと私に形と運命与えた条件変えなければならないと思うのか教えてくれないか?」と尋ねた。オリバー・セント・ジョン・ゴガーティは、文学的回顧録『サックビル通り下っていたとき(As I Was Going Down Sackville Street)』で、を「ダブリンにある最も壮大なもの」と考えており、「白い石の像がトラファルガーナイル川向かって永遠に南を見つめていた」と述べている。このは、「文明終焉意味し18世紀ダブリン偉大な時代集大成である」とゴガティは述べている。イェイツ1927年の詩『3つのモニュメントThe Three Monuments)』では、パーネルネルソンオコンネルそれぞれのモニュメント描かれており、独立後のアイルランド指導者たちの硬直した道徳心勇気のなさをあざ笑う。 後に執筆したブレンダン・ベハンは、『アイルランド反逆者告白(Confessions of an Irish Rebel)』(1965年)の中で、フェニアン視点から、アイルランドネルソン何の借りもなく、ダブリン貧し人々を「自分たちの国での自分たちの無力さ痛感している」と書いている。詩『ダブリン』(1939年)では、イギリスの支配名残アイルランドから取り除かれようとしている時に書かれ、ルイ・マクニースは「ネルソンの上にいて、自分世界崩壊するのを見ている」ことを思い描いている。 ジョン・ボイン2017年小説『心の見えない怒りThe Heart's Invisible Furies)』には、中盤爆発特徴とするシーンがある。

※この「文化的参照」の解説は、「ネルソンの柱」の解説の一部です。
「文化的参照」を含む「ネルソンの柱」の記事については、「ネルソンの柱」の概要を参照ください。


文化的参照

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/23 03:46 UTC 版)

チャールズ・バーニー」の記事における「文化的参照」の解説

ジョンソン博士は、後の作家によると、フランスイタリアの音楽現状1771)からインスピレーション得たジョンソン博士が彼自身ヘブリディーズ諸島ツアーでそれを真似て、「私はその賢いバーニーのミュージカルツアーを目にした」と言って、彼らが見た観察したりしたことを説明する傾向がある旅行者のためのモデル バーニーは、サミュエル・ジョンソンを「探偵」(探偵)として取り上げたシリーズ一部である「ヴィオッティ・ストラディヴァリウス」と題された、歴史ミステリー米国作家であるリリアン・デ・ラ・トーレ(リリアン・ブエノ・マキュー、1902〜1993)の物語登場する物語は、オルロフダイヤモンドの盗難回収関連してバーニー彼のファニージョヴァンニ・バッティスタ・ヴィオッティ彼のストラディバリウス、グリゴリー・グリゴリーエヴィッチ・オルロフ、ジョンソンとジェームズ・ボズウェルの間の架空出会い特徴としている

※この「文化的参照」の解説は、「チャールズ・バーニー」の解説の一部です。
「文化的参照」を含む「チャールズ・バーニー」の記事については、「チャールズ・バーニー」の概要を参照ください。


文化的参照

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/03 19:09 UTC 版)

ポンペイ最後の日 (ドクター・フーのエピソード)」の記事における「文化的参照」の解説

ドクタースパルタカスであると自己紹介しドナも「私も」と続けた。これは全ての奴隷が "I'm Spartacus!" と叫んでスパルタカスを匿った映画スパルタカス』を反映している。 ドクターは "Volcano Day"(日本語版では「噴火の日だ」) というフレーズを口にしており、これはジャック・ハークネスが「空っぽの少年」(2005年)で、9代目ドクターが「ドクターは踊る」(2005年)で使ったのである。 カエキリアスと彼のマテラ息子クインタスはケンブリッジラテン語講座教科書登場する一家元にしている。教科書一家実在ポンペイ市民ルシウス・カエキリアス・イウクンダス(英語版)と彼の家族基づいている。

※この「文化的参照」の解説は、「ポンペイ最後の日 (ドクター・フーのエピソード)」の解説の一部です。
「文化的参照」を含む「ポンペイ最後の日 (ドクター・フーのエピソード)」の記事については、「ポンペイ最後の日 (ドクター・フーのエピソード)」の概要を参照ください。


文化的参照

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/06/24 08:25 UTC 版)

ミッドナイト (ドクター・フーのエピソード)」の記事における「文化的参照」の解説

ディーディー・ブラスコはクリスティーナ・ロセッティの詩『ゴブリン・マーケット(英語版)』を引用したその内容以下の通りである。 "ゴブリンを見るな" "We must not look at goblin men,"ゴブリン果物を買うな" We must not buy their fruits:"どんな土地作られたか" "Who knows upon what soil they fed "分からない" Their hungry thirsty roots?" シャトル娯楽システム再生された歌はラファエラ・カラ(英語版)の "Do It, Do It Again" である。

※この「文化的参照」の解説は、「ミッドナイト (ドクター・フーのエピソード)」の解説の一部です。
「文化的参照」を含む「ミッドナイト (ドクター・フーのエピソード)」の記事については、「ミッドナイト (ドクター・フーのエピソード)」の概要を参照ください。


文化的参照

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/16 05:39 UTC 版)

女王と狼男」の記事における「文化的参照」の解説

原題アルフレッド・テニスンによる1850年の詩 In Memoriam A.H.H. の "Nature, red in tooth and claw" を強く暗示している。この詩はヴィクトリア女王気に入っていたものであり、1861年アルバート公逝去した際には彼女の慰めになったエピソード冒頭ローズがこの時代相応しくない服装をしていることについて、ドクターWalter Lesly(「この裸の娘を追いかけての野越え山越え走り回って」"I've been chasin' this- this wee naked child over hill and over dale,")とロバート・バーンズの詩 To a Mouse(「だよな?このじゃじゃ馬娘」"Isn't that right, ye tim'rous beastie?") を引用して説明している。 1879年には既に女王が6回暗殺未遂経験しているとドクター語っており、確認されている暗殺未遂1840年1回1842年3回1849年1回1850年1回起きている。1879年の後には1882年1887年暗殺未遂起きた7代目ドクターシリーズ Ghost Light では、女王暗殺による大英帝国占領画策する地球外勢力ドクター1883年対立したドクターはバラモリー出身であると主張したが、Balamory は2002年から2005年まで放送され人気実写子ども番組であり、マル島舞台としている。また、ドクターエディンバラ大学ベル教授の下で研究した主張しており、これはシャーロック・ホームズモデルでもあるジョセフ・ベルのことである。The Moonbase (1967) では、2代目ドクター1888年別のスコットランド人博士ジョゼフ・リスターの下で学んでいたと主張したヤドリギスコットランドではほとんど知られていないが、狼男への伝統的な対抗策として実際に用いられた。コメンタリーでは脚本編集のサイモン・ウィンストンは、ヤドリギ抗痙攣薬としても利用され宿主変身する際に生じ痙攣抑えていたと主張したまた、アルバート公コ・イ・ヌールカット続けてその結果満足しなかったのは、石をカットしすぎたためであるとウィンストン提案したヴィトリア女王コ・イ・ヌールを持つ者に死が訪れると述べたが、コ・イ・ヌール呪い男性にしか効果発揮しないと考えられており、現にコ・イ・ヌールエリザベス2世の母エリザベス・ボーズ=ライアンの冠に埋め込まれている。エピソード終盤では、ヴィトリア女王狼男による切り傷負ったことで子孫血友病患うだろうとドクターコメントしている。女王息子レオポルドと5人の娘のうち2人アリスベアトリス血友病遺伝し、特にレオポルド30歳息を引き取った。彼女の子どもたちが他のヨーロッパ王室婚姻したためヨーロッパ中の王室血友病拡大することとなったローズヴィトリア女王から何度も「我は愉快ではない」("We are not amused") と言わせようとし、最終的に成功してドクターとの賭け勝った。この著名なフレーズ一般にヴィクトリア女王由来するとされるが、歴史的な根拠はない。

※この「文化的参照」の解説は、「女王と狼男」の解説の一部です。
「文化的参照」を含む「女王と狼男」の記事については、「女王と狼男」の概要を参照ください。


文化的参照

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/07/09 13:58 UTC 版)

ジェームズ・バートリー」の記事における「文化的参照」の解説

ジョージ・オーウェルは、1939年発表したComing Up for Air』という小説でこの事件について2回言及している(ただし、1940年発表したエッセイInside the Whale 」では言及していない)。 アーサー・C・クラーク小説『幼年期の終り』やJ.M. レッドガード小説『Submergence』でも言及しているが、後者では飲み込まれ人物の名前を”John More”としている。 またクライブ・カッスラーは、小説メドゥーサ』の中でジェームズ・バートリーの話を紹介している。1965年放送されテレビドラマ原子力潜水艦シービュー号」のエピソードJonah and the Whale」にも登場する

※この「文化的参照」の解説は、「ジェームズ・バートリー」の解説の一部です。
「文化的参照」を含む「ジェームズ・バートリー」の記事については、「ジェームズ・バートリー」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「文化的参照」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「文化的参照」の関連用語

文化的参照のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



文化的参照のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのネルソンの柱 (改訂履歴)、チャールズ・バーニー (改訂履歴)、ポンペイ最後の日 (ドクター・フーのエピソード) (改訂履歴)、ミッドナイト (ドクター・フーのエピソード) (改訂履歴)、女王と狼男 (改訂履歴)、ジェームズ・バートリー (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS