ロゼッタ・ストーン ロゼッタ・ストーンの概要

ロゼッタ・ストーン

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/19 08:51 UTC 版)

大英博物館で展示されているロゼッタ・ストーン
ロゼッタ・ストーン 上から順に、古代エジプトのヒエログリフ、古代エジプトのデモティック(草書体)、ギリシア語を用いて同じ内容の文章が記されている

紀元前196年プトレマイオス5世によってメンフィスで出された勅令が刻まれた石碑の一部である。縦114.4 cm、横72.3 cm、厚さ27.9 cm、重量760 kg古代エジプト期の暗色の花崗閃緑岩でできた石柱である[注 1]

碑文は古代エジプト語の神聖文字(ヒエログリフ)と民衆文字(デモティック)、ギリシア文字の、3種類の文字が刻まれている。同一の文章が3種類の文字で記述されていると早くから推測され、1822年ジャン=フランソワ・シャンポリオンもしくは物理学者のトマス・ヤングによって解読された。これによってロゼッタ・ストーンはエジプトのヒエログリフを理解する鍵となり、他の古代エジプト語の記録も解読が可能になった。

略歴

もともとこの石柱は神殿に収められていたが、おそらくはローマ時代あるいは中世の時代に運び出され、ナイル川のデルタ地帯にあるロゼッタ近郊のジュリアン要塞英語版を建造するための建築資材として少しずつ使われていった。そして1799年7月15日ナポレオン・ボナパルトエジプト遠征を行った際、エジプト遠征中のフランス軍兵士ピエール=フランソワ・ブシャール大尉によって、エジプトの港湾都市ロゼッタで再発見された。この石柱に古代の2つの言語が刻まれていることがわかると、広く大衆の関心の的になり、いまだ翻訳されざる古代エジプトの言葉を解読する可能性に期待が高まった。そして石版による模写、および金属版に象り直されたものがヨーロッパ中の博物館学者たちの間を飛び回った。1801年、イギリス軍がエジプトに上陸してフランス軍を降伏させ、それ以降本物のロゼッタ・ストーンは同年のアレクサンドリア協定英語版のもとイギリスの所有物となった。ロンドンへと持ち込まれた石柱は翌年から大英博物館で一般に公開され、現在でも最も人を集める展示品となっている。所有権に関しては、ナポレオン戦争中にフランスからイギリスへと移ったと見なされているが、2003年からはエジプトが返還を求めている。

布告の内容についての研究は1803年にギリシア語の部分が完全に翻訳されたときから進められていた。しかしヒエログリフとデモティックの文章を解読したとジャン=フランソワ・シャンポリオンが宣言するのはそれから20年後、1822年のパリだった。そして学者たちが古代エジプト語で刻まれた文字群を読み解くにはさらに長い時間を要した。1799年、柱には3つの文字で同一の文章が刻まれていることがわかった。1802年にはデモティックは異国人の名前のつづりを発音どおりに書き取るために用いられている事がわかった。そしてヒエログリフも同様で、デモティックと全く異なる言語ではない事がわかった(これはトマス・ヤングが1814年に発見した)。そしてついに異国人の名前だけでなく、これら表音文字は当のエジプト人たちの言葉を綴るのにも使われていることが明らかになった(シャンポリオン 1822年-1824年)。

1つの勅令と断片的な2つの模写が石柱の刻文であることが後に判明し、さらにプトレマイオスの勅令よりもわずかに時代が早い紀元前238年のもの(「カノプス勅令」)や、紀元前218年、プトレマイオス4世のころのメンフィス勅令など、今では当時のエジプトにおいて2言語、3言語にまたがって刻まれた刻文も複数が発見されている。したがってロゼッタ・ストーンはもはや唯一無二の存在ではなくなったが、古代エジプトの文学や文化を理解する上で現代において必須の鍵であることには変わりがない。「ロゼッタ・ストーン」という言葉はいまや『知の新たな地平の絶対的な手がかり』を意味する言葉としても用いられている。

現在、大英博物館に正面入り口から入ると広間の Great Court に出るが、それより左の展示室群は古代ギリシア古代エジプトコーナーとなっている。ロゼッタ・ストーンは、Great Court から入ってすぐの展示室を左に30メートルほど進んだ場所に、右側の壁際におよそ2メートル立方のガラスケースに入れて展示されている。ガラスケースの横にはロゼッタ・ストーンの説明やヒエログリフの簡単な解説などが書かれている。

1972年10月にはシャンポリオンによる解読150周年を記念して、フランスのルーブル美術館で実物が1か月間展示された。

日本国内では1985年(昭和60年)以来、東京大学総合図書館1階のラウンジでロゼッタ・ストーンの碑面レプリカが展示されている。その他古代オリエント博物館岡山市立オリエント美術館、中近東文化センター附属博物館、中央大学図書館、ルーブル彫刻美術館などでレプリカが展示されている。古代オリエント博物館、ルーブル彫刻美術館のものを除き、これらは全て碑面のみのレプリカである。

構造

フランスの遠征と1801年のイギリス軍への降伏を契機に発見された人工遺物の目録には、その頃ロゼッタ・ストーンは「ロゼッタで発見された…(中略)…3つの碑文をもつ黒い花崗岩」と記載されている[1]。ロンドンに運び込まれてしばらくの間、この石柱に彫られた碑文には読みやすくするために白いチョークで色が塗られ、残った文字群の表面は見物客の指から保護するためにカルナウバ蝋の膜で覆いがされた[2]。そのためロゼッタ・ストーンには黒い玄武岩と誤認されるもととなる暗い色が重なってしまった[3]。これらの付属物は1999年に石柱が洗浄されるにあたって取り除かれ、岩本来の暗く曇ったような色合いが取り戻された。さらにはその結晶性の構造や石竹色の脈が上部の左隅に走っていることも明らかになっている[4]。クレム・コレクションにあるエジプトの岩を試料として比較すると、上エジプトエレファンティネ島アスワン県)から西へ行ったナイル川西岸のティンガル山英語版(ゲベル・ティンガル)にある小さな石切場で取れる花崗閃緑岩と密接な関係がある事もわかった。石竹色の岩脈はこの地域の花崗閃緑岩の典型的特徴であった[5]

ロゼッタ・ストーンは最大高で114.4 cm、最大幅で72.3 cm、最も厚い箇所が27.9 cmある[6]。そして、3つの碑文が刻まれている。上部に古代エジプトのヒエログリフ、2番目にデモティック、最後が古代ギリシア語によるものである[7]。表正面は磨かれ、そこに浅く文字が刻まれている。側部は滑らかにされているが、背部にはあまり手が入っていない。おそらくは、石を正立させると背面は見えなくなるためである[5][8]

柱の原型

推測される柱の原型

ロゼッタ・ストーンはより大きな石柱の断片の一つだが、後にロゼッタでおこなわれた調査では残りの部分は見つかっていない[9]。損傷しているため、3つの文章のうち完璧な状態で残っているものはない。上部に記されているエジプトのヒエログリフで書かれた文章が最も欠落が激しく、わずかに最後の14行のみが読み取れる。右側の文章は全て失われており、左辺に12行が残っている。続くデモティックの文章は最も良い状態で保たれており、32行あるうち、右辺にある最初の14行がわずかに欠けている。最後に記されたギリシア語の文章は54行あり、最初の27行は全文が残っている。残る箇所はロゼッタ・ストーンの右隅が斜めに割れているせいで行が進むごとに断片的になっている[10]

ロゼッタ・ストーンが破断される前のヒエログリフで書かれた文章の全長と本来の石柱全体の大きさは、同じ寸法でつくられた現存する石柱をもとに推計が可能である。わずかに時代が遡るプトレマイオス3世の在位中である紀元前238年に出されたカノプス勅令の碑文は高さが219 cm、幅が82 cmであり、ヒエログリフで36行、デモティックで73行、ギリシア語で74行の文章からなっている。これはロゼッタ・ストーンと同程度の長さである[11]。こういった比較によって、ヒエログリフの碑文が14-15行、長さにして30 cmがロゼッタ・ストーンの上部から失われているのではないかという推測が成り立つ[12]。またカノプスの石柱のように、碑文だけではなく有翼の円盤を冠した神々に迎える王の姿がおそらく描かれていたという事が言える。こういった相関やロゼッタ・ストーンそのものに記された「柱」を意味するヒエログリフの記号(ガーディナーの記号表でいうO26

O26

)は、もともと丸い頂部があったことを示唆している[7][13]。そしてもともとの柱の高さはおよそ149 cmだったと推計されている[13]


  1. ^ 1799: Courrier de l'Égypte no. 37 (2 Fructidor year 7, i.e. 1799) p. 3 Courrier de l'Égypte, p. 7, - Google ブックス 脚注(3)で言及 2022年12月8日閲覧。
  2. ^ 1802: "Domestic Occurrences: March 31st, 1802" in The Gentleman's Magazine vol. 72 part 1 p. 270 #7 - The Gentleman's magazine. v.72 pt.1 1802. 2022年12月8日閲覧。
  3. ^ 1802: Silvestre de Sacy, Lettre au Citoyen Chaptal, Ministre de l'intérieur, Membre de l'Institut national des sciences et arts, etc: au sujet de l'inscription Égyptienne du monument trouvé à Rosette. Paris, 1802 Lettre au citoyen Chaptal - Google ブックス 2022年12月8日閲覧。
  4. ^ 1802: Johan David Åkerblad, Lettre sur l'inscription Égyptienne de Rosette: adressée au citoyen Silvestre de Sacy, Professeur de langue arabe à l'École spéciale des langues orientales vivantes, etc.; Réponse du citoyen Silvestre de Sacy. Paris: L'imprimerie de la République, 1802
  5. ^ 1803: "Has tabulas inscriptionem ... ad formam et modulum exemplaris inter spolia ex bello Aegyptiaco nuper reportati et in Museo Britannico asservati suo sumptu incidendas curavit Soc. Antiquar. Londin. A.D. MDCCCIII" in Vetusta Monumenta vol. 4 plates 5-7
  6. ^ 1803: Hubert-Pascal Ameilhon, Éclaircissemens sur l'inscription grecque du monument trouvé à Rosette, contenant un décret des prêtres de l'Égypte en l'honneur de Ptolémée Épiphane, le cinquième des rois Ptolémées. Paris: Institut National, 1803 2022年12月8日閲覧。
  7. ^ 1803: Chr. G. Heyne, "Commentatio in inscriptionem Graecam monumenti trinis insigniti titulis ex Aegypto Londinum apportati" in Commentationes Societatis Regiae Gottingensis vol. 15 (1800-1803) p. 260 ff.
  8. ^ a b 1811: Matthew Raper, S. Weston et al., "Rosetta stone, brought to England in 1802: Account of, by Matt. Raper; with three versions: Greek, English translation by S. Weston, Latin translation by Prof. Heyne; with notes by Porson, Taylor, Combe, Weston and Heyne" in Archaeologia vol. 16 (1810-1812) pp. 208-263
  9. ^ 1817: Thomas Young, "Remarks on the Ancient Egyptian Manuscripts with Translation of the Rosetta Inscription" in Archaeologia vol. 18 (1817) Retrieved July 14, 2010 (see pp. 1-15)
  10. ^ 1819: Thomas Young, "Egypt" in Encyclopædia Britannica, supplement vol. 4 part 1 (Edinburgh: Chambers, 1819) インターネットアーカイブmiscellaneouswo02youngoog pp. 86-195 2022年12月8日閲覧。
  11. ^ 1822: J.-F. Champollion, Lettre à M. Dacier relative à l'alphabet des hiéroglyphes phonétiques (Paris, 1822) At Gallica: Retrieved July 14, 2010 フランス語資料 - Wikisource
  12. ^ 1823: Thomas Young, An account of some recent discoveries in hieroglyphical literature and Egyptian antiquities: including the author's original alphabet, as extended by Mr. Champollion, with a translation of five unpublished Greek and Egyptian manuscripts (London: John Murray, 1823) An Account of Some Recent Discoveries - Google ブックス 2022年12月8日閲覧。
  13. ^ 1824: J.-F. Champollion, Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens. Paris, 1824 インターネットアーカイブprcisdusystmehi00chamgoog 2nd ed. (1828) At Gallica 2022年12月8日閲覧。
  14. ^ 1827: James Browne, Aperçu sur les hiéroglyphes d'Égypte et les progrès faits jusqu'à présent dans leur déchiffrement (Paris, 1827; based on a series of articles in Edinburgh Review beginning with no. 55 (February 1823) pp. 188-197) Aperçu sur les hiéroglyphes d'Égypte 2022年12月8日閲覧。
  15. ^ 1837: François Salvolini, "Interprétation des hiéroglyphes: analyse de l'inscription de Rosette" in Revue des deux mondes vol. 10 (1937) フランス語資料 - Wikisource
  16. ^ a b 1841: Antoine-Jean Letronne, Inscription grecque de Rosette. Texte et traduction littérale, accompagnée d'un commentaire critique, historique et archéologique. Paris, 1840 (issued in Carolus Müllerus, ed., Fragmenta historicorum Graecorum vol. 1 (Paris: Didot, 1841)) インターネットアーカイブfragmentahistori01mueluoft 2022年12月8日閲覧。
  17. ^ 1851: H. Brugsch, Inscriptio Rosettana hieroglyphica, vel, Interpretatio decreti Rosettani sacra lingua litterisque sacris veterum Aegyptiorum redactae partis ... accedunt glossarium Aegyptiaco-Coptico-Latinum atque IX tabulae lithographicae textum hieroglyphicum atque signa phonetica scripturae hieroglyphicae exhibentes. Berlin: Dümmler, 1851 インターネットアーカイブinscriptioroset00bruggoog 2022年12月8日閲覧。
  18. ^ 1853: Max Uhlemann, Inscriptionis Rosettanae hieroglyphicae decretum sacerdotale. Leipzig: Libraria Dykiana, 1853 Inscriptionis Rosettanae Hieroglyphicae - Google ブックス 2022年12月8日閲覧。
  19. ^ 1858: Report of the committee appointed by the Philomathean Society of the University of Pennsylvania to translate the inscription on the Rosetta stone. Philadelphia, 1858

注釈

  1. ^ 当初は花崗岩または玄武岩と考えられていた。

出典

  1. ^ Bierbrier 1999, pp. 111–113.
  2. ^ a b Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 23.
  3. ^ Synopsis 1847, pp. 113–114.
  4. ^ Miller et al. 2000, pp. 128–132.
  5. ^ a b Middleton & Klemm 2003, pp. 207–208.
  6. ^ a b c The Rosetta Stone”. The British Museum. 2010年6月12日閲覧。[リンク切れ]
  7. ^ a b c Ray 2007, p. 3.
  8. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 28.
  9. ^ a b c d Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 20.
  10. ^ Budge 1913, pp. 2–3.
  11. ^ Budgem 1894, p. 106.
  12. ^ Budgem 1894, p. 109.
  13. ^ a b Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 26.
  14. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 25.
  15. ^ Clarysse & Van der Veken 1983, pp. 20–21.
  16. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 29.
  17. ^ Shaw & Nicholson 1995, p. 247.
  18. ^ Tyldesley 2006, p. 194.
  19. ^ a b Clayton 2006, p. 211.
  20. ^ Bevan 1927, pp. 252–262.
  21. ^ a b E. R. Bevan: The House of Ptolemy • Chap. VIII”. 2021年12月5日閲覧。
  22. ^ Assmann & Jenkins 2003, p. 376.
  23. ^ Kitchen 1970, p. 59.
  24. ^ a b Parkinson 2005, p. 13.
  25. ^ a b Bevan 1927, pp. 264–265.
  26. ^ Ray 2007, p. 136.
  27. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 30.
  28. ^ Shaw 2000, p. 407.
  29. ^ Walker 2001, p. 19.
  30. ^ Bagnall & Derow 2004, no. 137 in online version.
  31. ^ Simpson.
  32. ^ Simpson 1996, pp. 258–271.
  33. ^ Bevan 1927, pp. 263–268.
  34. ^ Parkinson 2005, p. 14.
  35. ^ Parkinson 2005, p. 17.
  36. ^ a b Parkinson 2005, p. 20.
  37. ^ a b c Budge 1913, p. 1.
  38. ^ Adkins & Adkins 2000, p. 38.
  39. ^ Benjamin 2009, p. 33.
  40. ^ Gillispie & Dewachter 1987, pp. 1–38.
  41. ^ Wilson 1803, pp. 274–284.
  42. ^ a b c Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 21.
  43. ^ Burleigh 2007, p. 212.
  44. ^ Burleigh 2007, p. 214.
  45. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, pp. 21–22.
  46. ^ a b Andrews 1985, p. 12.
  47. ^ Parkinson 2005, pp. 30–31.
  48. ^ a b Parkinson 2005, p. 31.
  49. ^ Parkinson 2005, p. 7.
  50. ^ a b c Parkinson 2005, p. 47.
  51. ^ Parkinson 2005, p. 32.
  52. ^ Parkinson 2005, p. 50.
  53. ^ Parkinson 2005, pp. 50–51.
  54. ^ Ray 2007, p. 11.
  55. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, pp. 15–16.
  56. ^ El Daly 2005, pp. 65–75.
  57. ^ Ray 2007, pp. 15–18.
  58. ^ Ray 2007, pp. 20–24.
  59. ^ a b c d 小野 2007, p. 170.
  60. ^ Andrews 1985, p. 13.
  61. ^ Budge 1904, pp. 27–28.
  62. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, p. 22.
  63. ^ Robinson 2009, pp. 56–61.
  64. ^ Robinson 2009, p. 61.
  65. ^ Robinson 2009, pp. 61–64.
  66. ^ a b Budge 1913, pp. 3–6.
  67. ^ Dewachter 1990, p. 45.
  68. ^ Quirke & Andrews 1989, p. 10.
  69. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, pp. 30–31.
  70. ^ Parkinson, Whitfield & Simpson 1999, pp. 35–38.
  71. ^ Robinson 2009, pp. 65–68.
  72. ^ Budge 1904, pp. 59–134.
  73. ^ “Antiquities wish list”. Al-Ahram Weekly. (2005年7月20日). http://weekly.ahram.org.eg/2005/751/eg7.htm 2010年7月18日閲覧。 [リンク切れ]
  74. ^ Huttinger, Henry (2005年7月28日). “Stolen treasures: Zahi Hawass wants the Rosetta Stone back—among other things”. Cairo Magazine. 2005年12月1日時点のオリジナルよりアーカイブ。2006年10月6日閲覧。
  75. ^ “Rosetta Stone row 'would be solved by loan to Egypt'”. BBC News. (2009年12月8日). http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8402640.stm 2021年12月6日閲覧。 
  76. ^ Ray 2007, p. 4.
  77. ^ Bailey, Martin (2003年1月21日). “Shifting the blame”. Forbes.com. オリジナルの2003年2月10日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20030210141609/http://www.forbes.com/2003/01/21/cx_0121hot.html 2010年7月6日閲覧。 
  78. ^ a b c d OED 1989.
  79. ^ International team accelerates investigation of immune-related genes”. The National Institute of Allergy and Infectious Diseases (2000年9月6日). 2007年8月9日時点のオリジナルよりアーカイブ。2006年11月23日閲覧。





英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ロゼッタ・ストーン」の関連用語

ロゼッタ・ストーンのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ロゼッタ・ストーンのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのロゼッタ・ストーン (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS