pomp
「pomp」の意味・「pomp」とは
「pomp」は英語の単語で、華やかさや豪華さ、壮麗さを表現する際に用いられる。特に、式典や祭り、パレードなどで見られる豪華な装飾や仕草、態度を指すことが多い。また、一般的には、権力や富を示すための外見的な派手さや豪華さを指すこともある。「pomp」の発音・読み方
「pomp」の発音は、IPA表記では/pɒmp/となる。IPAのカタカナ読みでは「ポンプ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「ポンプ」である。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「pomp」の定義を英語で解説
「pomp」は、"The show of magnificence; showy or ostentatious display"と定義される。つまり、壮麗さや豪華さの表現、または見せびらかすような派手な装飾を指す。「pomp」の類語
「pomp」の類語としては、「splendor」「grandeur」「magnificence」などが挙げられる。これらの単語も同様に、豪華さや壮麗さを表す言葉である。「pomp」に関連する用語・表現
「pomp」に関連する用語や表現としては、「pompous」や「pomposity」がある。「pompous」は形容詞で、自己顕示的な、自惚れたという意味を持つ。「pomposity」は名詞で、自己顕示的な態度や行動を指す。「pomp」の例文
1. The royal wedding was full of pomp and ceremony.(その王室の結婚式は華やかさと儀式でいっぱいだった。)2. The president arrived with much pomp.(大統領は大いに華やかに到着した。)
3. The pomp of the graduation ceremony was impressive.(卒業式の壮麗さは印象的だった。)
4. The parade was a display of pomp and splendor.(そのパレードは華やかさと壮麗さの展示だった。)
5. The pomp of the royal court is a sight to behold.(王室の豪華さは見るべき光景だ。)
6. The pomp and circumstance of the event was overwhelming.(そのイベントの華やかさと状況は圧倒的だった。)
7. The pomp of the festival was a feast for the eyes.(祭りの華やかさは目の保養だった。)
8. The inauguration was marked by great pomp.(就任式は大いに華やかだった。)
9. The pomp of the coronation was broadcast worldwide.(戴冠式の豪華さは世界中に放送された。)
10. The pomp of the military parade was a show of power.(軍のパレードの豪華さは力の見せ場だった。)
ポンプ【(オランダ)pomp】
Pomp
- pompのページへのリンク