parer
「parer」の意味・「parer」とは
「parer」はフランス語の動詞で、英語に訳すと"to prepare"や"to ward off"となる。具体的な使用例としては、料理の準備をする際に「肉をparer」(肉を準備する)と言ったり、危険から身を守るために「攻撃をparer」(攻撃を防ぐ)と言うことができる。このように、文脈によって意味が変わるため、使用する際には注意が必要である。「parer」の発音・読み方
「parer」の発音はIPA表記では/paʁe/となり、IPAのカタカナ読みでは「パレ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「パレー」である。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に注意する点はない。「parer」の定義を英語で解説
"Parer" is a French verb which means "to prepare" or "to ward off". It can be used in various contexts such as preparing food or defending oneself from danger. Therefore, it is important to understand the context in which it is used to grasp its exact meaning.「parer」の類語
「parer」の類語としては、「préparer」(準備する)や「défendre」(防ぐ)がある。これらの単語も「parer」と同様に、文脈によって意味が変わる可能性があるため、使用する際には注意が必要である。「parer」に関連する用語・表現
「parer」に関連する用語としては、「paré」(準備ができた、防御した)や「parage」(準備、防御)などがある。これらの単語も「parer」と同様に、文脈によって意味が変わる可能性があるため、使用する際には注意が必要である。「parer」の例文
1. Il faut parer la viande avant de la cuire.(肉を焼く前に準備しなければならない)2. Nous devons parer à toute éventualité.(我々はあらゆる可能性に備えなければならない)
3. Elle a réussi à parer le coup.(彼女は打撃を防ぐことに成功した)
4. Il est important de parer au plus pressé.(最も急を要する事態に対処することが重要である)
5. Vous devez parer les légumes avant de les cuire.(野菜を調理する前に準備しなければならない)
6. Il a réussi à parer l'attaque de son adversaire.(彼は敵の攻撃を防ぐことに成功した)
7. Nous devons parer à cette situation.(我々はこの状況に対処しなければならない)
8. Il faut parer les pommes de terre avant de les cuire.(ジャガイモを調理する前に準備しなければならない)
9. Elle a réussi à parer les critiques.(彼女は批判を防ぐことに成功した)
10. Il est nécessaire de parer à toute éventualité.(あらゆる可能性に備えることが必要である)
- parerのページへのリンク