miserable
「miserable」とは・「miserable」の意味
「miserable」は、英語で「悲惨な」や「みじめな」という意味を持つ形容詞である。反対語としては、「happy」や「comfortable」が挙げられる。フランス語由来の言葉であり、名詞の形は「misery」となる。覚え方としては、「miserable」の「mis-」部分が「間違い」や「不幸」を意味する接頭辞であることを利用し、不幸な状況や悲惨な状態を連想することができる。「miserable」の発音・読み方
「miserable」の発音は、/míz(ə)rəbl/である。第一音節の「mi」は「ミ」、第二音節の「se」は「ザ」、第三音節の「ra」は「ラ」、最後の音節の「ble」は「ブル」と読む。「miserable」の語源・由来
「miserable」は、古フランス語の「miserable」から来ており、ラテン語の「miserabilis」に由来する。これは、「憐れむべき」や「哀れな」を意味する言葉である。また、「miserable」の名詞形である「misery」は、同じくラテン語の「miseria」から派生している。「miserable」の類語
「miserable」の類語としては、「wretched」、「pathetic」、「pitiful」、「deplorable」などがある。これらの言葉も同様に「悲惨な」や「みじめな」状況を表す形容詞である。「miserable」を含む用語・関連する用語
「feel miserable」とは
「feel miserable」とは、「みじめに感じる」や「悲惨な気分である」という意味の表現である。主に精神的な苦痛や不快感を伴う状況を表す際に用いられる。「miserable」の使い方・例文
1. He felt miserable after losing his job.(彼は仕事を失った後、みじめな気分になった。)2. The living conditions in the refugee camp were miserable.(難民キャンプの生活状況は悲惨であった。)
3. She had a miserable time at the party because she didn't know anyone.(彼女は誰も知らないため、パーティーでみじめな時間を過ごした。)
4. The weather was miserable, with heavy rain and strong winds.(天候は悲惨で、大雨と強風が吹いていた。)
5. The team had a miserable performance, losing all their matches.(チームは全試合敗れるというみじめなパフォーマンスを見せた。)
6. The poor family lived in a miserable, cramped apartment.(その貧しい家族は狭くてみじめなアパートで暮らしていた。)
7. He was miserable when his girlfriend broke up with him.(彼は彼女に振られた時、みじめな気分だった。)
8. The company's financial situation was miserable, with huge debts and declining sales.(その会社の財政状況は悲惨で、巨額の借金と売上の低下があった。)
9. The movie had a miserable ending, leaving the audience in tears.(その映画は悲惨な結末で、観客を涙でいっぱいにした。)
10. The workers were miserable due to the harsh working conditions.(労働者たちは厳しい労働条件のためにみじめな状況に置かれていた。)
ミゼラブル
(miserable から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/22 04:34 UTC 版)
ミゼラブル (フランス語: misérable、英語: miserable) とは、フランス語あるいは英語で「惨めな」という意味である。以下のいずれかを指すことがある。
- 1 ミゼラブルとは
- 2 ミゼラブルの概要
- miserableのページへのリンク