light on
「light on」の意味・「light on」とは
「light on」は英語のフレーズで、直訳すると「光を当てる」になるが、実際の意味は「少ない」や「不足している」という意味である。特に、物質的なものだけでなく、抽象的な概念に対しても使うことができる。例えば、「He is light on experience.」という文では、「彼は経験が少ない」という意味になる。「light on」の発音・読み方
「light on」の発音はIPA表記で /laɪt ɒn/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ライト オン」、日本人が発音するカタカナ英語では「ライト オン」と読む。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に注意する点はない。「light on」の定義を英語で解説
「light on」は、something or someone that is not as heavy, full, or much as expected or neededと定義される。つまり、「期待や必要とされるほど重くない、満たされていない、または多くない何かや誰か」という意味である。これは、物質的なものだけでなく、経験や知識などの抽象的な概念にも適用される。「light on」の類語
「light on」の類語としては、「scarce」、「insufficient」、「lacking」などがある。これらの単語も「不足している」や「少ない」という意味で使われるが、文脈によって最適な単語が異なるので注意が必要である。「light on」に関連する用語・表現
「light on」に関連する表現としては、「heavy on」がある。これは「light on」の反対で、「多い」や「過剰である」という意味である。例えば、「The soup is heavy on salt.」という文では、「スープは塩分が多い」という意味になる。「light on」の例文
1. 英語例文:The soup is light on salt.(日本語訳:スープは塩分が少ない)2. 英語例文:He is light on experience.(日本語訳:彼は経験が少ない)
3. 英語例文:This book is light on details.(日本語訳:この本は詳細が少ない)
4. 英語例文:The team is light on players.(日本語訳:チームは選手が少ない)
5. 英語例文:The report is light on evidence.(日本語訳:レポートは証拠が少ない)
6. 英語例文:The meal was light on vegetables.(日本語訳:その食事は野菜が少なかった)
7. 英語例文:The project is light on funds.(日本語訳:プロジェクトは資金が少ない)
8. 英語例文:The company is light on staff.(日本語訳:会社はスタッフが少ない)
9. 英語例文:The presentation was light on facts.(日本語訳:プレゼンテーションは事実が少なかった)
10. 英語例文:The plan is light on specifics.(日本語訳:その計画は具体的な内容が少ない)
- light onのページへのリンク