digress
「digress」の意味・「digress」とは
「digress」とは、話題が主題から外れること、またはその行為を指す英単語である。具体的には、会話や文章の中で本来のテーマから逸脱し、別の話題に移行することを指す。例えば、ある特定のテーマについて話している最中に、突如として関連性の薄い別の話題に飛び火する場合、その行為を「digress」と表現する。「digress」の発音・読み方
「digress」の発音は、IPA表記では /daɪˈɡrɛs/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ダイグレス」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「ディグレス」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に留意する点はない。「digress」の定義を英語で解説
「digress」は、英語で定義すると"to leave the main subject temporarily in speech or writing"となる。これは、話や文章の主題から一時的に外れることを意味する。例えば、講演やエッセイの中で、突然別の話題に触れる場合、その行為を「digress」と表現する。「digress」の類語
「digress」の類語には、"deviate"、"diverge"、"stray"などがある。これらの単語も同様に、主題から外れるという意味合いを持つが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。例えば、"deviate"は計画や規則から外れることを、"diverge"は道筋や意見が分かれることを、"stray"は意図せずに道から外れることを表す。「digress」に関連する用語・表現
「digress」に関連する用語や表現としては、"tangent"や"digression"がある。"tangent"は、話が主題から逸脱することを指す表現で、「digress」の行為そのものを指す。一方、"digression"は、主題から外れた話題や内容そのものを指す。「digress」の例文
1. 英語例文:I didn't mean to digress, but this fact is related to our discussion.(日本語訳:話が逸れてしまったが、この事実は我々の議論に関連している。)2. 英語例文:She often digresses from the topic in her lectures.(日本語訳:彼女は講義の中でよく話題から逸れる。)
3. 英語例文:To digress for a moment, I would like to remind everyone of the upcoming event.(日本語訳:一時的に話題を変えて、皆さんに今後のイベントを思い出させたい。)
4. 英語例文:He tends to digress when he is nervous.(日本語訳:彼は緊張すると話が逸れがちである。)
5. 英語例文:I apologize for the digression, let's get back to the main topic.(日本語訳:話が逸れてしまい、申し訳ありません。主題に戻りましょう。)
6. 英語例文:The professor digressed to explain a related theory.(日本語訳:教授は関連する理論を説明するために話題を変えた。)
7. 英語例文:We should not digress from the agenda.(日本語訳:我々は議題から逸れるべきではない。)
8. 英語例文:I digress, let's continue with the original topic.(日本語訳:話が逸れました、元の話題を続けましょう。)
9. 英語例文:She digressed to talk about her vacation.(日本語訳:彼女は休暇の話に話題を変えた。)
10. 英語例文:Let's not digress from the main issue.(日本語訳:主要な問題から逸れないようにしましょう。)
- digressのページへのリンク