recap
「recap」の意味
「recap」は、主に何らかの内容や情報を簡潔にまとめ直すことを意味する英単語である。また、そのまとめた結果を指すこともある。特に、会議や議論の結果、物語の要約、過去の出来事の概要など、状況や背景を把握するために要点を整理する際に用いられる。「recap」の発音・読み方
「recap」の発音は、/ˈriːkæp/であり、IPAのカタカナ読みでは「リーカップ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「リキャップ」と読むことが一般的である。「recap」の定義を英語で解説
英語での「recap」の定義は、""to summarize or briefly repeat the main points of something""である。これは、何らかの内容や情報の主要なポイントを要約または簡潔に繰り返すことを意味している。「recap」の類語
「recap」の類語には、""summarize""(要約する)、""review""(再検討する)、""restate""(言い換える)、""synthesize""(統合する)などがある。これらの単語は、それぞれ異なるニュアンスを持ちながらも、何らかの情報や内容を簡潔にまとめることを表す。「recap」に関連する用語・表現
「recap」に関連する用語や表現には、""summary""(要約)、""overview""(概要)、""synopsis""(梗概)、""digest""(要約)などがある。これらは、情報や内容を短くまとめたものを指す言葉であり、「recap」の結果として得られるものとして捉えられる。「recap」の例文
1. Can you give me a quick recap of the meeting?(会議の簡単な要約を教えてもらえますか?) 2. Let's recap the main points of the discussion.(議論の主要なポイントをまとめましょう。) 3. The article provides a recap of the event.(その記事はイベントの要約を提供している。) 4. She recapped the story for those who missed the beginning.(彼女は始めを見逃した人たちのために物語を要約した。) 5. I'll recap the key takeaways from the presentation.(プレゼンテーションからの主要な要点をまとめます。) 6. The news program included a recap of the week's events.(ニュース番組には、週の出来事の要約が含まれていた。) 7. Before we move on, let's recap what we've learned so far.(次に進む前に、これまでに学んだことをまとめましょう。) 8. The teacher asked the students to recap the main ideas of the lesson.(先生は生徒たちに、授業の主要なアイデアをまとめるように頼んだ。) 9. The report includes a recap of the company's financial performance.(その報告書には、会社の財務実績の要約が含まれている。) 10. After the debate, the moderator provided a recap of the key arguments.(ディベートの後、司会者は主要な議論の要約を提供した。)ReCap (旧ReCap 360←ReCap)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/01/21 22:56 UTC 版)
「Autodesk ReCap」の記事における「ReCap (旧ReCap 360←ReCap)」の解説
無料。レーザースキャンデータ等のポイントクラウドのクリーンアップ及び可視化に対応するデスクトップアプリケーション。ReCap Proのフリーモードに統合された。
※この「ReCap (旧ReCap 360←ReCap)」の解説は、「Autodesk ReCap」の解説の一部です。
「ReCap (旧ReCap 360←ReCap)」を含む「Autodesk ReCap」の記事については、「Autodesk ReCap」の概要を参照ください。
- Recapのページへのリンク