ドロテア・フォン・ザクセン=コーブルク・ウント・ゴータ
(Princess Dorothea of Saxe-Coburg and Gotha から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/13 04:17 UTC 版)
ドロテア Dorothea |
|
---|---|
ザクセン=コーブルク=コハーリ家 | |
![]() |
|
|
|
全名 |
一覧参照
|
称号 | シュレースヴィヒ=ホルシュタイン公妃 |
出生 | 1881年4月30日![]() |
死去 | 1967年1月21日(85歳没)![]() |
埋葬 | ![]() |
配偶者 | エルンスト・ギュンター・フォン・シュレースヴィヒ=ホルシュタイン=ゾンダーブルク=アウグステンブルク |
父親 | フィリップ・フォン・ザクセン=コーブルク・ウント・ゴータ |
母親 | ルイーズ・ド・ベルジック |
宗教 | キリスト教カトリック教会 |
ドロテア・フォン・ザクセン=コーブルク・ウント・ゴータ(ドイツ語: Dorothea von Sachsen-Coburg und Gotha, 1881年4月30日 - 1967年1月21日)は、ザクセン=コーブルク=ゴータ家のカトリック系の分枝コハーリ侯爵家の公女で、シュレースヴィヒ=ホルシュタイン公エルンスト・ギュンターの妻。
生涯
ハンガリーの大領主コハーリ侯爵家の当主であるザクセン=コーブルク=ゴータ公子フィリップと、その妻でベルギー王レオポルド2世の娘であるルイーズの間の第2子、長女として生まれた[1][2]。全名はドロテア・マリア・ヘンリエッテ・アウグステ・ルイーゼ(Dorothea Maria Henriette Auguste Louise)。ブルガリア王フェルディナントは父方の叔父、オーストリア皇太子妃シュテファニーは母方の叔母にあたる。
1898年8月2日にザクセン=コーブルク=ゴータ公国のコーブルクにおいて、アウグステンブルク公爵家の当主のエルンスト・ギュンターと結婚した。夫エルンスト・ギュンターはシュレースヴィヒ=ホルシュタイン公フリードリヒ8世とその妻アーデルハイトの第5子三男で、ドイツ皇后アウグステ・ヴィクトリアの実弟である。
夫妻には子供が無かった。1920年にグリュックスブルク公子アルブレヒトとイーゼンブルク=ビューディンゲン伯女オルトルート夫妻の子供であるマリー・ルイーゼ(1908年 - 1969年)とヨハン・ゲオルク(1911年 - 1941年)の2人を養子に迎えた。子ども達はデンマーク王クリスチャン9世の兄のグリュックスブルク公フリードリヒの孫である。
1967年1月21日に西ドイツのバーデン=ヴュルテンベルク州ディシンゲンにあるタクシス城にて87歳で亡くなった。
系譜
脚注
- ^ Darryl Lundy (2003年5月10日). “Dorothea Marie Henriette Prinzessin von Sachsen-Coburg und Gotha”. thePeerage.com. 2009年7月14日閲覧。
- ^ Paul Theroff. “SAXONY”. Paul Theroff's Royal Genealogy Site. 2009年7月14日閲覧。
「Princess Dorothea of Saxe-Coburg and Gotha」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Princess Dorothea of Saxe-Coburg and Gothaのページへのリンク